четвртак, 10. децембар 2015.

ZRNCA (1008)



INDIREKT
Kad me upitaše da li imam stan ili kuću,ja... (5, 4)
Autor: Nebojša Dragomirović

9 коментара:

  1. A tu je i faul: sufiks "-stan" je po značenju i nastanku vrlo blizak našoj imenici istog oblika, te reči potiču iz persijskog jezika.

    ОдговориИзбриши
  2. Da li je to isti korijen i u riječima "STANI", "ODUSTANI" ili "PRESTANI"?

    ОдговориИзбриши
  3. Mirka, da li je to upućeno meni, da treba da prestanem? Ako da, voleo bih da čujem zašto. A ako je šala, nije baš dobra.

    ОдговориИзбриши
  4. Glagol, STATI i imenica STAn nisu istokorijenski, ali naš STAN i arapski STAN vjerojatno jesu!

    ОдговориИзбриши
  5. Ne znam odakle Nedjeljku podatak da "stan" i "stati" nemaju isti koren; na HJP-u uz zajedničku imenicu "stan" piše "vidi: stati". Samo što veza između te dve reči nije toliko bliska kao između one dve koje se koriste u ovom indirektu.

    ОдговориИзбриши