петак, 30. март 2018.

REČ PO RIJEČ (1765)



ŠPENCLE ili  REKLA

Piše: Ilija Ozdanovac
Pričala meni moja baka, kako je to bilo, kad je moj "dada" (uobičajeni naziv za oca ili " tatu"  kod Šokaca) prelazio granicu od dječarca (derleta i mangupčića) do momčića i što se sve moralo napraviti  "u kući" i priskrbiti da bi on  i svojom pojavom pokazao da više nije "balav" i da od tada svoje zanimacije usmjeri na nešto drugo, a ne samo na krađe voća po susjedstvu, igranju "klisa" i jurcanje za svinjama i leptirima!
Jedan od simbola tog čina,  jest bila i nabavka "rekle" (po otočki i privlački, špencle je bilo  "rekla").Moralo se "konj'ma (nap: konjima i kolima) it' do Vinkovci il' Županje" i nabaviti "pod obavezno"!
E, kad bi se, ogrnuo reklom mogao je u potragu za "mladom"!  A to bi, onda, značio i uspjeh kuće  i vrlo izgledan nastavak pokoljenja i imena!
Na stranu taj detalj - riječ je ovdje  o špencletu  ili "rekli"!

ŠPENCLE ili REKLA je, dakle, muški odjevni predmet za gornji dio tijela, dugih rukava, rađen od "valjane" vune (valjane- ne u značenju, kvalitetne, nego dobivene postupkom valjanja posebnim načinom i na posebnim alatima i pomagalima). U pravilu je indigoplave boje, u donjem dijelu (u visini pojasa) i na krajevima rukava, bogato ukrašen simbolima ili šarama , obično crvene i bijele boje, toliko raširen po Slavoniji  od Iloka do Broda i Požege, odnosno po područjima koja su onomad bila pod Vojnom Krajinom i Granicom u vrijeme Austro-Ugarske monarhije, a uprkos svemu, zadržala se sve do danas.

Za napomenuti je, da su na području Vojne granice Brodske i Petrovaradinske pukovnije, 1764.godine, uvedene  vojne odore ili mundire pod nazivom Rockel, što se među narodom udomaćilo  kao rekla, odnosno, gornja vojnička bluza. Izraz špenzle ili spencle u širu uporabu u narodu dolazi na prostoru Slavonske Vojne granice oko 1808. godine, najvjerojatnije po engleskom lordu G.J.Spenceru - iz čega slijedi  "spencera",  kratki seljački vuneni kaput od posebnog materijala.

Danas, se sukladno šarama na rekli ili špencletu, naravno, samo oni koji posjeduju originale (kao ja) i koji se bave folklorom i narodnim blagom, može zasigurno znati iz kojeg dijela (ili "kraja") Slavonije potječu,  jer su i šare ostatak ili obilježje prošlih vremena, odnosno, oznake različitih vojnih jedinica, "kumpanija": ako su na srceta - Ivankovo i Mikanovci, na ružmarin Vinkovačko okružje, na "trišnje ili jabučice" u Otoku i Privlaci, pa od Štitara do Broda, a županjski kraj i Cvelferija " na strike"!

Danas ovaj vrijedni odjevni predmet živi u folklornoj tradiciji pod raznim (ovisno o selima ili području) imenima: špenzle, spencle, jankel, jankle, ćurak, ćurakle, rekla, reklja, bundžur, štriker...

Нема коментара:

Постави коментар