Ovo je prvi put u 21 godinu Feniksa da je objavljena krizaljka s pridjevom u zenskom rodu (VRTNA). Ali to je autorska sloboda koju si vecina enigmata ne dozvoljava. Slicno je i s nategnutim sintagmama i argentinskim hokejasima na travi s interneta. Ovo sam napisao vise kao uputu suradnicima, a ne da "perem" Slavka. Pozdrav, Pero
Samo ošini Pero! Nisam ni ja sklon ubacivanju pridjeva u ženskom rodu (možda je ovo četvrti-peti u nekoliko hiljada ukrštenica). Već sam rekao da nisam imao ambiciju za visok plasman, te sam se malo igrao. Naiskrenije priznajem da sam računao da postoji "neka geografija" VRTNA, a kada sam vidio da nema odustadoh od prepravki.
Ranije sam napisao da sam krenuo od ŽMINJ (sada je to GDINJ), pa TRSTENJAK (to je sada TEGLENJAK) a tamo gdje je RBAK trebalo je da bude OMIŠ. Kao nisam uspio da se (za kratko vrijeme) izborim sa Ž.. (od ŽMINJ) a da se uklopi nešto normalno uspravno sa TRSTENJAKOM odustadoh od prvobitne namjere, te otpade i OMIŠ. ČLANSTVO je trebalo da bude vodoravno, a onda je pretumbano uspravno. Kada sam uklopio ĆOPAVOST (bilo ĆORAVOST i vodoravno ARANŽMANI) I ARABESKE, sve je bilo gotovo za tren oka.
Skandinavka nije ni ispala loša, kada se u obzir uzme moja neambicioznost. (Bolje rečeno nedostatak vremena da se ozbiljnije posvetim ovom takmičenju). Kritikujem sam sebe, ne toliko zbog svoje neozbiljnosti (koja se podrazumijeva!), već zbog sudija koje su ovoj skandinavci dali dosta bodova i pored evidentnih mana.
Jovane, mogao sam ja svašta da moja osnovna namjera nije bila da (iako sam u stalnoj vremenskoj stisci)svojim učešćem dam podršku ovom takmičenju. Kada su, na moje iznenađenje, počeli da stižu značajni bodovi, bacih pogled, i zaključih da nije ni loša u kakvim sam je uslovima uradio.
Ja sam najpre verovao da je to nekakva imenica, možda naziv za leju ili tako nešto. :) Nije mi se dopao pridev odalek, pa ovog rada nema na mojoj sasvim privatnoj listitop 20 (mada je generalno vrlo dobar), ali da sam glasao, dao bih mu jedno 5-6 poena - pošto sam znao čiji je, i nagradio bih autora za nesebičnu podršku takmičenju. :)
Jedna druga stvar mene sada muči. Kako da znam koja je sintagma nategnuta, a koja nije? Na primer, torte imaju vrlo upotrebljiva imena, ali ih nema u rečnicima (nego u poslastičarama, u novinama s receptima, u knjigama recepata). Znam da sam skoro upotrebio ANANAS - TORTA, koja zacelo postoji, pa me zanima da li se i to računa kao nategnuto? To ozbiljno pitam, zato što sam možda suviše liberalan i ponekad koristim stvari iz svakodnevnog života, bez obzira na to da li ih ima u rečnicima ili ne. Npr. ako mi treba fraza BACITI POGLED, potpuno mi je svejedno da li je zabeležena u RMS - u ili nije (bar 50 % učestalih fraza se ne može naći ni u Rečniku SANU), jer sam ja to 1000 puta čuo i još 2000 puta izgovorio. Eventualno mogu da pretražim internet, pa da vidim koliko se često koristi npr. u novinama. Jedino sam protiv izmišljanja sintagmi i udešavanja prema potrebi.
Č V R S T O Ć A ■ P R I N C L A B R A D O R ■ L I N E R A L A T ■ A P A R A T Č I K N O K ■ S L A B I Ć I ■ Z V S B ■ K L E V E T A ■ G L E T R O J A K O S T ■ K R A Nj V A R A N ■ S K I-S T A Z A O N A T A ■ T E G L E N I K
Odgovor Melu M. Kada sam ja počinjao svoj enigmatski "put" sintagme su bile zabranjene. Kasnije su se pojavili autori koji su otvoreno pitali urednike da zašto npr. jedno slijepo crijevo ne može u križaljke i nova generacija urednika je upalila zeleno svjetlo sintagmama. Nategnute sintagme se gotovo uvijek pojavljuju kao spas u bjelinama i svaki urednik ih prepozna. Svi sastavljači bi trebali da kombiniraju pod istim uvjetima i pravilima. Nedavno sam dobio križaljku od N.N. za rubriku "novitet" koja je sastavljena samo od imenica. Autor nije primjetio da u Feniksu postoji desetak suradnika koji stavljaju samo imenice u svoje križaljke. Pratim svjetsku enigmatiku i mogu da konstatiram da je po izboru riječi jedino srpsko križaljkotvorstvo slobodnije od hrvatskog. Pozdrav, Pero
Hvala, Pero. Nekoliko puta sam morao da upotrebim slobodnije sintagme u nekim izuzetnim situacijama, kao "izdavati lek" u molerskoj belini 15 x 6 (u prvoj verziji: spavati lepim snom), i to jeste bilo nategnuto. Takve stvari ne koristim kad pravim standardne kombinacije, ali ne izbegavam uobičajene sintagme, dakle nešto što se u svakodnevnom govoru ili književnosti pojavljuje u tom obliku i redosledu ili je nekakav pojam iz nauke ili umetnosti ili medija itd.... No, uvek ostaje pitanje da li ono što je za mene uobičajeno i drugima tako izgleda. Na primer, STANDARDIZIRANA PROCEDURA. To sam skoro negde upotrebio, ali nisam ništa nategao: svesno sam ubacio, jer mi je poznato iz života, a mogao sam i da ne ubacim. Samo sam proverio da li se koristi u Hrvatskoj, našao naučne radove i priložio link. Ili prekjuče, baš za Feniks, NALAZITI UTJEHU. To na neki način jesam nategao, ali svesno. Nisam nisam spasao, ta druga reč uopšte nije deo glavne kombinacije, pa može crno polje na U, ali meni to zvuči kao normalna fraza (jer se utjeha obično traži ili nalazi, i ne postoji treći glagol koji bi zvučao prirodno u frazi; npr. "dobiti utjehu" bih računao u izmišljotine). U svakom slučaju, mogu uopšte da ne upotrebljavam sintagme, samo to treba direktno mi se kaže, jer ako nešto od onoga što sam već upotrebio izgleda kao da je nađeno na internetu ili izmišljeno - to znači da ne razmišljam dobro i da preterujem.
Ovo je prvi put u 21 godinu Feniksa da je objavljena krizaljka s pridjevom u zenskom rodu (VRTNA). Ali to je autorska sloboda koju si vecina enigmata ne dozvoljava. Slicno je i s nategnutim sintagmama i argentinskim hokejasima na travi s interneta. Ovo sam napisao vise kao uputu suradnicima, a ne da "perem" Slavka. Pozdrav, Pero
ОдговориИзбришиSamo ošini Pero! Nisam ni ja sklon ubacivanju pridjeva u ženskom rodu (možda je ovo četvrti-peti u nekoliko hiljada ukrštenica). Već sam rekao da nisam imao ambiciju za visok plasman, te sam se malo igrao.
ОдговориИзбришиNaiskrenije priznajem da sam računao da postoji "neka geografija" VRTNA, a kada sam vidio da nema odustadoh od prepravki.
Ranije sam napisao da sam krenuo od ŽMINJ (sada je to GDINJ), pa TRSTENJAK (to je sada TEGLENJAK) a tamo gdje je RBAK trebalo je da bude OMIŠ. Kao nisam uspio da se (za kratko vrijeme) izborim sa Ž.. (od ŽMINJ) a da se uklopi nešto normalno uspravno sa TRSTENJAKOM odustadoh od prvobitne namjere, te otpade i OMIŠ. ČLANSTVO je trebalo da bude vodoravno, a onda je pretumbano uspravno. Kada sam uklopio ĆOPAVOST (bilo ĆORAVOST i vodoravno ARANŽMANI) I ARABESKE, sve je bilo gotovo za tren oka.
Skandinavka nije ni ispala loša, kada se u obzir uzme moja neambicioznost. (Bolje rečeno nedostatak vremena da se ozbiljnije posvetim ovom takmičenju). Kritikujem sam sebe, ne toliko zbog svoje neozbiljnosti (koja se podrazumijeva!), već zbog sudija koje su ovoj skandinavci dali dosta bodova i pored evidentnih mana.
Ali, ako je ovo PRVI put u 21 godinu "Feniksa", onda mi nije ni žao. Je l' dajete kakav orden za to? :)
ОдговориИзбриши50 kuna. Pero
ОдговориИзбришиA ja sam htio napisati komentar: "Ovo je jedna od rijetkih križaljki objavljenih u 'Feniksu' s pridjevom u ženskom rodu", kad ono ispade - jedina.
ОдговориИзбришиSutra u 9.30 biće objavljena Perin skandinavka.
ОдговориИзбришиMogao je Slavko Peri uštedjeti sekiraciju i završiti križaljku bez pridjeva VRTNA, npr. tako da je umjesto APARTMANI uvrstio riječ APARATČIK.
ОдговориИзбришиJovane, mogao sam ja svašta da moja osnovna namjera nije bila da (iako sam u stalnoj vremenskoj stisci)svojim učešćem dam podršku ovom takmičenju. Kada su, na moje iznenađenje, počeli da stižu značajni bodovi, bacih pogled, i zaključih da nije ni loša u kakvim sam je uslovima uradio.
ОдговориИзбришиJa sam najpre verovao da je to nekakva imenica, možda naziv za leju ili tako nešto. :) Nije mi se dopao pridev odalek, pa ovog rada nema na mojoj sasvim privatnoj listitop 20 (mada je generalno vrlo dobar), ali da sam glasao, dao bih mu jedno 5-6 poena - pošto sam znao čiji je, i nagradio bih autora za nesebičnu podršku takmičenju. :)
ОдговориИзбришиJedna druga stvar mene sada muči. Kako da znam koja je sintagma nategnuta, a koja nije? Na primer, torte imaju vrlo upotrebljiva imena, ali ih nema u rečnicima (nego u poslastičarama, u novinama s receptima, u knjigama recepata). Znam da sam skoro upotrebio ANANAS - TORTA, koja zacelo postoji, pa me zanima da li se i to računa kao nategnuto? To ozbiljno pitam, zato što sam možda suviše liberalan i ponekad koristim stvari iz svakodnevnog života, bez obzira na to da li ih ima u rečnicima ili ne. Npr. ako mi treba fraza BACITI POGLED, potpuno mi je svejedno da li je zabeležena u RMS - u ili nije (bar 50 % učestalih fraza se ne može naći ni u Rečniku SANU), jer sam ja to 1000 puta čuo i još 2000 puta izgovorio. Eventualno mogu da pretražim internet, pa da vidim koliko se često koristi npr. u novinama. Jedino sam protiv izmišljanja sintagmi i udešavanja prema potrebi.
Ti si se igrao onda, a ja sada:
ОдговориИзбришиČ V R S T O Ć A ■ P R I N C
L A B R A D O R ■ L I N E R
A L A T ■ A P A R A T Č I K
N O K ■ S L A B I Ć I ■ Z V
S B ■ K L E V E T A ■ G L E
T R O J A K O S T ■ K R A Nj
V A R A N ■ S K I-S T A Z A
O N A T A ■ T E G L E N I K
Odgovor Melu M.
ОдговориИзбришиKada sam ja počinjao svoj enigmatski "put" sintagme su bile zabranjene. Kasnije su se pojavili autori koji su otvoreno pitali urednike da zašto npr. jedno slijepo crijevo ne može u križaljke i nova generacija urednika je upalila zeleno svjetlo sintagmama.
Nategnute sintagme se gotovo uvijek pojavljuju kao spas u bjelinama i svaki urednik ih prepozna. Svi sastavljači bi trebali da kombiniraju pod istim uvjetima i pravilima. Nedavno sam dobio križaljku od N.N. za rubriku "novitet" koja je sastavljena samo od imenica. Autor nije primjetio da u Feniksu postoji desetak suradnika koji stavljaju samo imenice u svoje križaljke.
Pratim svjetsku enigmatiku i mogu da konstatiram da je po izboru riječi jedino srpsko križaljkotvorstvo slobodnije od hrvatskog.
Pozdrav, Pero
Hvala, Pero.
ОдговориИзбришиNekoliko puta sam morao da upotrebim slobodnije sintagme u nekim izuzetnim situacijama, kao "izdavati lek" u molerskoj belini 15 x 6 (u prvoj verziji: spavati lepim snom), i to jeste bilo nategnuto. Takve stvari ne koristim kad pravim standardne kombinacije, ali ne izbegavam uobičajene sintagme, dakle nešto što se u svakodnevnom govoru ili književnosti pojavljuje u tom obliku i redosledu ili je nekakav pojam iz nauke ili umetnosti ili medija itd.... No, uvek ostaje pitanje da li ono što je za mene uobičajeno i drugima tako izgleda. Na primer, STANDARDIZIRANA PROCEDURA. To sam skoro negde upotrebio, ali nisam ništa nategao: svesno sam ubacio, jer mi je poznato iz života, a mogao sam i da ne ubacim. Samo sam proverio da li se koristi u Hrvatskoj, našao naučne radove i priložio link. Ili prekjuče, baš za Feniks, NALAZITI UTJEHU. To na neki način jesam nategao, ali svesno. Nisam nisam spasao, ta druga reč uopšte nije deo glavne kombinacije, pa može crno polje na U, ali meni to zvuči kao normalna fraza (jer se utjeha obično traži ili nalazi, i ne postoji treći glagol koji bi zvučao prirodno u frazi; npr. "dobiti utjehu" bih računao u izmišljotine). U svakom slučaju, mogu uopšte da ne upotrebljavam sintagme, samo to treba direktno mi se kaže, jer ako nešto od onoga što sam već upotrebio izgleda kao da je nađeno na internetu ili izmišljeno - to znači da ne razmišljam dobro i da preterujem.