EMINA
Počelo
je darivanje za Osmi mart. Mi se pridružujemo i svim damama, saradnicama i
posetiteljkama ovog bloga poklanjamo Eminu, najpoznatiju pesmu Alekse Šantića:
Sinoć, kad se vratih iz topla
hamama,
Prođoh pokraj bašte staroga imama;
Kad tamo, u bašti, u hladu jasmina,
S ibrikom u ruci stajaše Emina.
Ja kakva je, pusta! Tako mi imana,
Stid je ne bi bilo da je kod sultana!
Pa još kad se šeće i plećima kreće...
- Ni hodžin mi zapis više pomoć neće!...
Ja joj nazvah selam. Al' moga mi dina,
Ne šće ni da čuje lijepa Emina,
No u srebren ibrik zahitila vode
Pa po bašti đule zalivati ode;
S grana vjetar duhnu pa niz pleći puste
Rasplete joj one pletenice guste,
Zamirisa kosa ko zumbuli plavi,
A meni se krenu bururet u glavi!
Malo ne posrnuh, mojega mi dina,
No meni ne dođe lijepa Emina.
Samo me je jednom pogledala mrko,
Niti haje, alčak, što za njome crko'!...
Prođoh pokraj bašte staroga imama;
Kad tamo, u bašti, u hladu jasmina,
S ibrikom u ruci stajaše Emina.
Ja kakva je, pusta! Tako mi imana,
Stid je ne bi bilo da je kod sultana!
Pa još kad se šeće i plećima kreće...
- Ni hodžin mi zapis više pomoć neće!...
Ja joj nazvah selam. Al' moga mi dina,
Ne šće ni da čuje lijepa Emina,
No u srebren ibrik zahitila vode
Pa po bašti đule zalivati ode;
S grana vjetar duhnu pa niz pleći puste
Rasplete joj one pletenice guste,
Zamirisa kosa ko zumbuli plavi,
A meni se krenu bururet u glavi!
Malo ne posrnuh, mojega mi dina,
No meni ne dođe lijepa Emina.
Samo me je jednom pogledala mrko,
Niti haje, alčak, što za njome crko'!...
Ova
pesma je davno ušla u naš trajni duhovni prtljag, svi smo je učili napamet i
nebrojeno puta pevali, sto puta nam je grejala dušu svojim starinski prisnim
sjajem i na sto načina se ispreplela sa našim životima. Emina je tekst posvećen
našom upotrebom, što znači da u njoj vidimo više od obične pesme, u svom smo je
doživljaju „unapredili“ u napola narodnu pesmu, u noj bismo hteli videti nešto
samotvorno, nešto samo od sebe nastalo, a ne izmajstorisano. Šantić je tu samo
onaj kroz čija se usta pesma kazala.
Izvor: opusteno.rs
Četvrti red,četvrta strofa(mislim da je to neko ranije uočio)...
ОдговориИзбриши...a meni...-EMINA
U pesmi koju peva Ibrica Jusić ima još i ove stihove:
ОдговориИзбриши"Ašik, Ajša javaša,
konja jaše subaša"
I na kraju još:
"Umro stari pjesnik,
Umrla Emina
Ostala je tužna
Bašta od jasmina"
A u tekstu Himze Poovine ova zadnja strofa glasi:
"Umro stari pjesnik, umrla Emina
ostala je pusta basća od jasmina
salomljen je ibrik, uvelo je cvijeće
pjesma o Emini nikad umrijet' neće"
U pjesmi ima dosta turcizama: hamam, imam, jasmin, ibrik, iman, sultan, hodža, selam, din, đul, zumbul, bururet, alčak... Pretpostavljam da ima dosta ljudi koji ne znaju značenja većine tih riječi. Tu mogu pomoći križaljke / ukrštenice...
ОдговориИзбриши"Zamirisa kosa ko zumbuli plavi,
ОдговориИзбришиA meni se krenu bururet u glavi!"
SUZA I BOL MOMKU ZALIVA PA ISKRI,
SKUTU BULE NEVERA GURA, NEMIRI!
bururet-nesvestica, sukob, svađa