Mislim, nisam siguran, da mi je ovo prvi kvadrat 8x8 u životu. Nikad nije kasno da se ljubi strasno. OxASLINA me je podosta namučila, a na kraju sam našo na netu da se tri žene (talijanke) zovu ORASLINA. Kad već kopamo po internetu, smatram da je bolje staviti ime nepoznate osobe nego prezime polupoznate. ANA TIJAN je često spominjana kao Slovenka hrvatskih korijena koja je menadžerica hotela Astoria u New Yorku, a ja sam se odlučio za ovu drugu, Senjanku koja je dio hvatske povijesti. Luka mi je promijenio NAKIĆENO u NAKIĆANI (uz moj pristanak), valjda da bude više dalmatinskih pojmova. Pozdrav, Pero
Pero će se možda sjetiti (a možda i neće...) kako sam mu predlagao da idemo u Sloveniju, pored ostalog i da posjetim prijatelje za koje je vezano naše prekrasno ljudsko iskustvo za izbjegličkih mjeseci u Sloveniji. Riječ je o ljudima koji čovjeku u teškim vremenima povrate vjeru u plemenitost i ljudskost. To su bili pokojna baka i roditelji Ane Tijan. Anu nismo nikad upoznali, njen brat nas je posjetio ovdje.
Ovo je jedan od onih radova koje sam spominjao u jednom od prethodnih komentara, čini mi se kod kvadrata Borisa Babića, koji su se izdvajali iz mnoštva podjednako loših. Za njih sam rekao da možda i nisu bili toliko kvalitetni, ali su u poređenju sa ostalim mnogo odskakali. Sada kada ih gledam ovako pojedinačno objavljene, izvan tog mnoštva, vidim da su to sasvim dobri, štaviše odlični radovi, i da se ne bi postidjeli mnogih „redovno“ objavljenih kvadrata istih dimenzija. A pojam BOŽIVRAN koji se ovdje morao uvrstiti bio je vrlo nezahvalan za kombinovanje. Na osnovu ovoga što smo do sada vidjeli jasno je da smo, mi koji smo komentarisali, bili preooštri u kritkama i da je ovaj konkurs ipak iznjedrio određeni broj zaista uspjelih radova.
Želio bih ovdje prokomentarisati pojmove tipa Nakićani, Ninićani i sl. U mom kraju etnici ovakvih sela uopšte se ne grade dodavanjem nastavaka; u Panićima žive Panići, u Pejićima Pejići itd. Izuzetak čine velika sela i gradovi, u kojima najčešće i ne postoji prezime identično imenu naselja: Mašići, Elezagići, Banovići, Vojkovići...
Evo sa neta dva podatka o ovim talijankama što se zovu Oraslinama
1.http://www.legacy.com/obituaries/berkshire/obituary.aspx?pid=169999371 Francis P. Moretti Jr., 76, of 45 Ashley St. died Thursday at Berkshire Medical Center.Born in Pittsfield on Aug. 17, 1929, son of Francis P. Moretti Sr. and Orsalina Tanganelli Moretti, 2,http://www.legacy.com/obituaries/berkshire/obituary.aspx?n=francis-moretti&pid=16667104& Marie Marion Herforth 1934-2014 Marie Marion Herforth,79, of Summit Avenue, Pittsfield, died Tuesday morning, March 4, 2014, at Berkshire Medical Center. She was born in Pittsfield on December 7, 1934, the daughter of the late Francis P. and Oraslina Tanganelli Moretti,
Dakle ili je Orsalina ili je ORASLINA ? Velika je vjerojatnost da je ova Oraslina greška u pisanju-zamjena slova Žensko ime Orsolina varijanta je od imena ORSOLA, ORSINA, pa se iz toga može stvoriti samo ORSALINA, Nije dobro u enigmatske radove trpati neprovjerene riječi, a na netu ima svega.
U oba Filtilenova primjera radi se o jednoj te istoj "talijanki". Ja sam našao još dvije, a kod jedne je pisalo Oraslina (Orsalina). To pišem po sjećanju, jer trenutno nemam vremena. Ako riječ ne postoji, domaćin natjecanja trebao je diskvalificirati rad. Inače, hvala na savjetu, pridržavat ću se odsad... Pero
JOŠ JEDNA ORASLINA !!! https://www.themaditalian.co.za/thehistory-italy-durban-angelos/ ...Pictured above is Angelo Bertocchi. Our Great – Great Grandfather, or Grande Bisnonno, and Orsolina’s Father! Who’s Orsalina? Well, she happens to be a very important piece of the Puzzle. Perhaps, the most important piece in the History of the Mad Italian! She’s responsible for the Authentic and Traditional Italian Food that we have learnt to cook and Serve!
So, Sit back, grab a glass of Vino, and relax as we share our story with you…. We’ll start from our great Grandmother or we call her, our Bisnonna, Orsolina Ossoli… Oraslina Ossoli – Bisnonna Our great Grandmother ( Bisnonna ) Orsolina Ossoli was employed as a cook in the houses of Counts in the Urago d’oglio, in the Province of Brescia, a Region of Lombardia in Italy. Rumour has it, that she was so incredibly short, that she had to stand on a box to cook the food.
BOŽIVRAN
ОдговориИзбришиORASLINA
ŽANTABAK
ISTRČATI
VLAČARIĆ
RIBARIJA
ANATIJAN
NAKIĆANI
M. Milićević
Tako je Miloše!
ОдговориИзбришиMislim, nisam siguran, da mi je ovo prvi kvadrat 8x8 u životu. Nikad nije kasno da se ljubi strasno.
ОдговориИзбришиOxASLINA me je podosta namučila, a na kraju sam našo na netu da se tri žene (talijanke) zovu ORASLINA. Kad već kopamo po internetu, smatram da je bolje staviti ime nepoznate osobe nego prezime polupoznate.
ANA TIJAN je često spominjana kao Slovenka hrvatskih korijena koja je menadžerica hotela Astoria u New Yorku, a ja sam se odlučio za ovu drugu, Senjanku koja je dio hvatske povijesti. Luka mi je promijenio NAKIĆENO u NAKIĆANI (uz moj pristanak), valjda da bude više dalmatinskih pojmova. Pozdrav, Pero
Pero će se možda sjetiti (a možda i neće...) kako sam mu predlagao da idemo u Sloveniju, pored ostalog i da posjetim prijatelje za koje je vezano naše prekrasno ljudsko iskustvo za izbjegličkih mjeseci u Sloveniji. Riječ je o ljudima koji čovjeku u teškim vremenima povrate vjeru u plemenitost i ljudskost. To su bili pokojna baka i roditelji Ane Tijan. Anu nismo nikad upoznali, njen brat nas je posjetio ovdje.
ОдговориИзбриши
ОдговориИзбришиOvo je jedan od onih radova koje sam spominjao u jednom od prethodnih komentara, čini mi se kod kvadrata Borisa Babića, koji su se izdvajali iz mnoštva podjednako loših. Za njih sam rekao da možda i nisu bili toliko kvalitetni, ali su u poređenju sa ostalim mnogo odskakali. Sada kada ih gledam ovako pojedinačno objavljene, izvan tog mnoštva, vidim da su to sasvim dobri, štaviše odlični radovi, i da se ne bi postidjeli mnogih „redovno“ objavljenih kvadrata istih dimenzija. A pojam BOŽIVRAN koji se ovdje morao uvrstiti bio je vrlo nezahvalan za kombinovanje. Na osnovu ovoga što smo do sada vidjeli jasno je da smo, mi koji smo komentarisali, bili preooštri u kritkama i da je ovaj konkurs ipak iznjedrio određeni broj zaista uspjelih radova.
ОдговориИзбришиŽelio bih ovdje prokomentarisati pojmove tipa Nakićani, Ninićani i sl. U mom kraju etnici ovakvih sela uopšte se ne grade dodavanjem nastavaka; u Panićima žive Panići, u Pejićima Pejići itd. Izuzetak čine velika sela i gradovi, u kojima najčešće i ne postoji prezime identično imenu naselja: Mašići, Elezagići, Banovići, Vojkovići...
ОдговориИзбришиOva ORASLINA izvedena od ORSOLINA ???, pa logično bi bilo ORSALINA
ОдговориИзбришиEvo sa neta dva podatka o ovim talijankama što se zovu Oraslinama
1.http://www.legacy.com/obituaries/berkshire/obituary.aspx?pid=169999371
Francis P. Moretti Jr., 76, of 45 Ashley St. died Thursday at Berkshire Medical Center.Born in Pittsfield on Aug. 17, 1929, son of Francis P. Moretti Sr. and Orsalina Tanganelli Moretti,
2,http://www.legacy.com/obituaries/berkshire/obituary.aspx?n=francis-moretti&pid=16667104&
Marie Marion Herforth 1934-2014 Marie Marion Herforth,79, of Summit Avenue, Pittsfield, died Tuesday morning, March 4, 2014, at Berkshire Medical Center. She was born in Pittsfield on December 7, 1934, the daughter of the late Francis P. and Oraslina Tanganelli Moretti,
Dakle ili je Orsalina ili je ORASLINA ? Velika je vjerojatnost da je ova Oraslina greška u pisanju-zamjena slova
Žensko ime Orsolina varijanta je od imena ORSOLA, ORSINA, pa se iz toga može stvoriti samo ORSALINA,
Nije dobro u enigmatske radove trpati neprovjerene riječi, a na netu ima svega.
U oba Filtilenova primjera radi se o jednoj te istoj "talijanki". Ja sam našao još dvije, a kod jedne je pisalo Oraslina (Orsalina). To pišem po sjećanju, jer trenutno nemam vremena. Ako riječ ne postoji, domaćin natjecanja trebao je diskvalificirati rad.
ОдговориИзбришиInače, hvala na savjetu, pridržavat ću se odsad... Pero
ОдговориИзбришиJOŠ JEDNA ORASLINA !!!
https://www.themaditalian.co.za/thehistory-italy-durban-angelos/
...Pictured above is Angelo Bertocchi. Our Great – Great Grandfather, or Grande Bisnonno, and Orsolina’s Father! Who’s Orsalina? Well, she happens to be a very important piece of the Puzzle. Perhaps, the most important piece in the History of the Mad Italian! She’s responsible for the Authentic and Traditional Italian Food that we have learnt to cook and Serve!
So, Sit back, grab a glass of Vino, and relax as we share our story with you…. We’ll start from our great Grandmother or we call her, our Bisnonna, Orsolina Ossoli… Oraslina Ossoli – Bisnonna
Our great Grandmother ( Bisnonna ) Orsolina Ossoli was employed as a cook in the houses of Counts in the Urago d’oglio, in the Province of Brescia, a Region of Lombardia in Italy. Rumour has it, that she was so incredibly short, that she had to stand on a box to cook the food.