Jest, samo što je na slici lavanda, a ne ružmarin, koliko me sjećanje služi. Naime u mladosti brah i jedno i drugo, za izradu aromatičnih ulja, lavandinog i ružmarinovog u Vrbanju znanog kao kvatašencija. No, to je bilo na Hvaru, a ova slija je iz Istre (Vodnjan), pa možda oni imaju drugačije nazivlje.
Inače, lavandu zovemo levonda, a ruzmarin zimurod, kako je zapisao moj otac Marko u pripremi Rječnika vrbanjskoga govora, koji možda jednom ugleda i svjetlo dana.
Znamo mi šta je ruzmarin i za tu staru baladu, ali znamo i da je ovo lavanda. B je samo unio zabunu. Ja na netu iskopah nekog muzičara po imenu Lav Andula i sklepah ovo gramatički neispravno rješenje. Zaslužujem bar pohvalu za trud. :)
Ja ovu vrstu ruzmarina ne znam. Onaj moj u saksiji je skroz drugačiji, a moja lavanda u drugoj saksiji je kao ovaj ruzmarin. Ne isključujem da ima raznih vrsta i jedne i druge biljke. Ali ja nekako vjerujem Luki. :) B nema ljutiš i hvala za 10. :):)
Kad se uz dotična slika progugla i klikne na "Casa Rustica Ruzmarin", ukaže vam se obnovljena stara kuća nazvana Ruzmarin (kao i Casa Rustica Mandula), a što je i prijevod sa talijanskog "rustikalna kuća Ruzmarin" (ili Mendula - Badem).
Dakle, gospodine B na slici je lavanda kako god okreneš, čisto sumnjam da Istrijani biljku sa slike nazivaju ružmarinom.
Prilikom guglanja slike, TIO mi se sada pojavljuje na prvom mestu gde ću je naći. :-D
Ni meni ovo ne liči na ruzmarin. Imam ga blizu ulaznih vrata i raste i širi se kao lud, maltene već ne može od njega da se uđe. Na lavandu sam "sumnjala", ali nisam mogla da smislim nijedno rešenje sa njom, pa sam zato uabcila žalfiju. :-D
Inače kod opisa ove kuće stoji "...ograđena je kamenim zidom i vrtom s aromatičnim biljem (lavanda, kadulja i ružmarin)." Kada sam prekjuče izguglala sliku , otvorila sam stranicu sa nemačkim opisom, pa zato nisam ni znala da se u Hrvatskoj kaže ružmarin, a ne ruzmarin, inače bih možda i uspela rešiti rebus. :-D
B, sada si već u ozbiljnoj manjini, trebaće nam mnogo više da nas ubediš da je ovo ružmarin. :-D
Da pokušam nešto - Prije čine laž Alfija ?
ОдговориИзбришиSve će to, o, mila moja ...
ОдговориИзбришиPreči Neli Lav Andula. (?)
ОдговориИзбришиPREČI NELA RUŽ MARINI
ОдговориИзбришиMlade cure, možda ne znaju za onu staru Breginu: sve će to, o, mila moja, prekriti snjegovi, ruzmarin i šaš
ОдговориИзбриши:):):)
Jest, samo što je na slici lavanda, a ne ružmarin, koliko me sjećanje služi. Naime u mladosti brah i jedno i drugo, za izradu aromatičnih ulja, lavandinog i ružmarinovog u Vrbanju znanog kao kvatašencija. No, to je bilo na Hvaru, a ova slija je iz Istre (Vodnjan), pa možda oni imaju drugačije nazivlje.
ОдговориИзбришиInače, lavandu zovemo levonda, a ruzmarin zimurod, kako je zapisao moj otac Marko u pripremi Rječnika vrbanjskoga govora, koji možda jednom ugleda i svjetlo dana.
ОдговориИзбришиZnamo mi šta je ruzmarin i za tu staru baladu, ali znamo i da je ovo lavanda. B je samo unio zabunu. Ja na netu iskopah nekog muzičara po imenu Lav Andula i sklepah ovo gramatički neispravno rješenje. Zaslužujem bar pohvalu za trud. :)
ОдговориИзбришиhttps://www.google.hr/search?q=RU%C5%BDMARIN&lr=lang_hr&safe=active&tbs=lr:lang_1hr,isz:l&tbm=isch&source=lnt&sa=X&ved=0ahUKEwiA0M3ew9rXAhVFyqQKHQzcCXgQpwUIHA&biw=1341&bih=898&dpr=1#imgrc=GBAJVtjhTW6FyM:
ОдговориИзбришиLink za sve "lavandere" (potražiti na stranici!!) - naziv slike: CASA RUSTICA RUZMARIN, VODNJAN, ipak je ružmarin na slici :):)
Mirka, za trud 10, a i pohvalno daštanje za poznavanje starina :)
Ja ovu vrstu ruzmarina ne znam. Onaj moj u saksiji je skroz drugačiji, a moja lavanda u drugoj saksiji je kao ovaj ruzmarin. Ne isključujem da ima raznih vrsta i jedne i druge biljke.
ОдговориИзбришиAli ja nekako vjerujem Luki. :)
B nema ljutiš i hvala za 10. :):)
Možda gledaš krivu saksiju :):):)
ОдговориИзбришиOvo je istarski ružmarin, a u Istri je sve drugačije ... (kako god to netko shvatio)
Pozdrav za Istru.
ОдговориИзбришиKad se uz dotična slika progugla i klikne na "Casa Rustica Ruzmarin", ukaže vam se obnovljena stara kuća nazvana Ruzmarin (kao i Casa Rustica Mandula), a što je i prijevod sa talijanskog "rustikalna kuća Ruzmarin" (ili Mendula - Badem).
ОдговориИзбришиDakle, gospodine B na slici je lavanda kako god okreneš, čisto sumnjam da Istrijani biljku sa slike nazivaju ružmarinom.
Prilikom guglanja slike, TIO mi se sada pojavljuje na prvom mestu gde ću je naći. :-D
ОдговориИзбришиNi meni ovo ne liči na ruzmarin. Imam ga blizu ulaznih vrata i raste i širi se kao lud, maltene već ne može od njega da se uđe. Na lavandu sam "sumnjala", ali nisam mogla da smislim nijedno rešenje sa njom, pa sam zato uabcila žalfiju. :-D
Inače kod opisa ove kuće stoji "...ograđena je kamenim zidom i vrtom s aromatičnim biljem (lavanda, kadulja i ružmarin)." Kada sam prekjuče izguglala sliku , otvorila sam stranicu sa nemačkim opisom, pa zato nisam ni znala da se u Hrvatskoj kaže ružmarin, a ne ruzmarin, inače bih možda i uspela rešiti rebus. :-D
B, sada si već u ozbiljnoj manjini, trebaće nam mnogo više da nas ubediš da je ovo ružmarin. :-D