понедељак, 21. фебруар 2022.

ACTA AENIGMATICA (203)

The Crossword Club

Piše: Stjepan Horvat

Velika znatiželja o enigmatici drugih naroda bila je jedna od stalnih preokupacija u pretežitom dijelu mog zagonetačkog djelovanja. U vremenima kada su informacije o enigmatici bile vrlo skromne, spore i teško se do njih dolazilo, na razne načine pokušavalo se saznati nešto o drugim zagonetačima. Najčešće smo se snalazili putem naših gastarbajtera (radnika na radu u nekim europskim državama), koji su nam donosili pojedine primjerke enigmatskih časopisa koje su kupovali na kioscima. Upoznavali smo kakve zagonetke rješavaju Nijemci, Francuzi, Švicarci, a posebice Talijani, čija enigmatika je bila slična našoj (ili bismo mogli reći da su naši prethodnici koristili iskustva talijanskih listova i osmišljavali naše listove). Često, gledali smo samo grafiku zagonetaka i pokušavali otkriti vrstu zagonetke i usporediti je s našim zagonetačkim fundusom. To je bilo razlogom jer nismo znali, a ni imali prevodioce koji bi nam pomogli (jer ni novca nismo imali za skupe prijevode).

Svaka informacija iz neke udaljenije države tražila je od nas da se dodatno angažiramo i pokušamo saznati što se krije iza nje. Slavka Peleha posebno je zanimala povijest zagonetaštva u pojedinim zemlja i uspostavio je mnoge kontakte s vrhunskim autorima iz Italije, Francuske, Španjolske, Portugala, SAD, Brazila i još nekih zemalja.

I sam sam, koliko mi je vrijeme dozvoljavalo, sudjelovao u traženju informacija o enigmatici širom svijeta pa smo saznali da u Engleskoj izlazi list Crossword, no do njega smo mogli doći samo pretplatom putem ovlaštene agencije. Kada je stigao prvi primjerak, saznali smo da je to glasilo stanovitog Crossword Cluba, koje izlazi jednom mjesečno i namijenjeno je prvenstveno članovima pa je tako Slavko Peleh postao član toga društva.

Uputio sam pismo na adresu Crossword Cluba, u kojemu sam izrazio želju za suradnju EU Čvora i Crossword Cluba, opisao što sve Čvor radi i predstavio knjige koje izdaje, posebno naveo da je izdan Leksikon zagonetača Jugoslavije i druge informacije za koje sam mislio da bi mogle zainteresirati engleske zagonetače. I odgovor sam primio krajem siječnja 1980. godine (preslik u prilogu!).

Pismo je potpisao Brian Charles Head (1939.), učitelj i farmer, izdavač lista Crossword, glasila Crossword Cluba. Sastavljač je križaljaka pod pseudonimom Brym u listu The Listener i u nekim američkim listovima. Bio je i član National Puzzlers´ League of America. Brian Head je, među ostalim, pisao:

U ovoj zemlji (Engleska!) izdaju se mnogi časopisi o zagonetkama. Ali gotovo svi su prilično niskog standarda. Ako želite da vam pošaljem jedan ili dva, javite mi. Hvala vam, jako bih volio vidjeti primjerke vaših publikacija. Naravno, posebno nas zanima kakve su jugoslavenske križaljke.

Obećao je da će objaviti crticu o Leksikonu zagonetača, ali ne prije travnja, jer prostora je u časopisu malo.

Službeno smo se pretplatili na Crossword i primali ga nekoliko godina, pokušali smo nešto iz njega iskoristiti – potaknuti opisivanje riječi u križaljkama na njihov način, tako da svaka riječ bude opisana nekom skrivenom šifrom, zagonetkom i slično – no to nije prihvaćeno među našim odgonetačima, a ni autorima križaljaka (pravo autorstvo je sadržaj opisa ukrštenih riječi!).

Poveznica na web-stranicu: The Crossword Club

Нема коментара:

Постави коментар