понедељак, 21. октобар 2024.

REŠAD U "FENIKSU"



Feniks 777, 17. X. 2024.

Piše: Rešad Besničanin

Nakon godinu dana i ova maksitalijanka je objavljena, Verovatno je razlog čekanja na objavljivanje i pojam pod 18. okomito TESORAN. Urednik je našao način kako da izbegne taj pojam nauštrb impozantne b(j)eline koja se nadovezuje na moleraj 20X4. 

Za ljubitelje bloga TIO biće zanimljivo da vide original i objavljenu talijanku sa rešenjima.

7 коментара:

  1. ANA MARTIN – meksička glumica i bivša manekenka
    NERADINAC – stanovnik Neradina, naselja blizu Iriga
    RIGEVIDON – kontracepcijska pilula
    DRITA – ime makedonske preponašice Islami
    RENE MARAN – martinički pisac francuskog izraza (prvi crni književnik koji je osvojio nagradu „Goncourt“ (Hrvatska enciklopedija)
    TROVANJE NIKOTINOM – posljedica prekomjernog konzumiranja cigareta
    TESORAN – fiktivni lik iz kompjuterske igrice (Ađutant!) INT

    ОдговориИзбриши
  2. Ovo gore su pojmove koje je Rešad poslao uz križaljku.

    ОдговориИзбриши
  3. Moram kazati da je i za mene TESORAN prilično problematičan.

    ОдговориИзбриши
  4. Svako malo od slobodnih enigmatskih zidara sleti po jedna TELEDIRIGIRANA RAKETA, a urednik Rajko poručuje da je ovo zadnja. TERASA NA KROVU i TROVANJE NIKOTINOM su više za Hajrinu antikrižaljku.

    ОдговориИзбриши
  5. Nisam pri italijanskom rečniku trenutno pa da potkrepim tvrdnje, ali mislim po sećanju da tesoro (čita se tezoro) znači blago, duša (kad se npr žensko obraća muškom u značenju dušo moja), a shodno tome i tesoran ili tesorano znači blagajnik ili tako nešto

    ОдговориИзбриши
  6. Аутор је уклонио коментар.

    ОдговориИзбриши