PRVI TIM nije uopšte sporno. Za PRVU EKIPU bih razmislio, ali je baš to moje pitanje - Kako to da smo lako prihvatili PRVI TIM, a za PRVA EKIPA bi trebalo razmislit?!
Ja sam dole imao i kombinaciju ALAROD+VAEDA (njujorški rok-trio) ali sam ipak odlučio za ovu dopustivu kombinaciju. I kad izguglaš NAUMKA pojave se nekakve osobe sa Fejsbuka: Dimoska, Joleska Kuzeska, Rajcinoska... Nikola Petkovski sigurno zna da li postoji takvo ime u Makedoniji.
1. makedonsko muško ime je NAUM, pa žensko je NAUMKA, mada mislim da nije mnogo često. Ali, pošto je Rešad naveo nekoliko ženskih osoba sa tim imenom, onda je to upravo dokaz da takvo ime postoji. Drugo je pitanje da li je neka NAUMKA iole poznata u javnosti da bi je uvrstili u ukrštenici, osim opisom: makedonsko žensko ime.
2. Ne znam zašto bi bio problem izraz PRVA EKIPA,, ako već postoji pojam PRVI TIM. Reči EKIPA i TIM su jedna drugoj sinonimi sa potpuno istim značenjem. I obe reči su inostranog porekla - EKIPA sa francuskog, TIM sa engleskog jezika, pa i zbog toga su jednaki. Čak štaviše reč EKIPA zvuči puno više domaće, reč TIM je apsolutno inozemska.
Još nešto: i pored toga što smatram da PRVA EKIPA nije greh, ipak bi teško mogla da se uvrsti u ukrštenici, jer dole bi moralo da dođe reč NA-P. Potražio sam na internetu, pa pronašao NASP, NAMP, NALP ... ali su to sve neke inostrane skraćenice, jedino je NAPR neki sindrom.
6 коментара:
Da li bi bilo prihvatljivo PRVA EKIPA umjesto NOVA ERA + crno polje + A? (Dolje desno u križaljci)
Zašto ne, pa onda DRUGA EKIPA, PETA EKIPA, PRVI TIM, DRUGA MOMČAD,... Zloduh
PRVI TIM nije uopšte sporno. Za PRVU EKIPU bih razmislio, ali je baš to moje pitanje - Kako to da smo lako prihvatili PRVI TIM, a za PRVA EKIPA bi trebalo razmislit?!
Ja sam dole imao i kombinaciju ALAROD+VAEDA (njujorški rok-trio) ali sam ipak odlučio za ovu dopustivu kombinaciju.
I kad izguglaš NAUMKA pojave se nekakve osobe sa Fejsbuka: Dimoska, Joleska Kuzeska, Rajcinoska... Nikola Petkovski sigurno zna da li postoji takvo ime u Makedoniji.
Pošto sam na neki način prozvan:
1. makedonsko muško ime je NAUM, pa žensko je NAUMKA, mada mislim da nije mnogo često. Ali, pošto je Rešad naveo nekoliko ženskih osoba sa tim imenom, onda je to upravo dokaz da takvo ime postoji. Drugo je pitanje da li je neka NAUMKA iole poznata u javnosti da bi je uvrstili u ukrštenici, osim opisom: makedonsko žensko ime.
2. Ne znam zašto bi bio problem izraz PRVA EKIPA,, ako već postoji pojam PRVI TIM. Reči EKIPA i TIM su jedna drugoj sinonimi sa potpuno istim značenjem. I obe reči su inostranog porekla - EKIPA sa francuskog, TIM sa engleskog jezika, pa i zbog toga su jednaki. Čak štaviše reč EKIPA zvuči puno više domaće, reč TIM je apsolutno inozemska.
N. Petkovski
Još nešto: i pored toga što smatram da PRVA EKIPA nije greh, ipak bi teško mogla da se uvrsti u ukrštenici, jer dole bi moralo da dođe reč NA-P. Potražio sam na internetu, pa pronašao NASP, NAMP, NALP ... ali su to sve neke inostrane skraćenice, jedino je NAPR neki sindrom.
N. Petkovski
Постави коментар