Piše: Štefan Markovič
U Kronovu, naselju pre ulaska u Šmarješke
toplice, je raskrsnica sa odvajanjem za Šmarješke toplice. Na zelenom ostrvu ,
usred raskrsnice je stajao napis ŠMARJEŠKE TOPLICE. Neko je slova tog natpisa
presložio i pretvorio u TI MAŠ LEPE JOŠKE ili u prevodu TI IMAŠ LEPE
SISE. Natpis je skoro logogrifni anagram naziv naselja Šmarješke toplice,
ispuštena su slova C i R, koja se vide ostavljena u grmlju
4 коментара:
Duhovito!
Својевремено (кад сам био мали) у Чачку је на брани преко З. Мораве којом се прелазило у село Трбушане (где имам родбину), била табла са натписом: ЗАБРАЊЕНО ЗАДРЖАВАЊЕ И СКАКАЊЕ С МОСТА! Духовити енигмата је ћирилична Ж и СТ преправио, па се добило: ЗАБРАЊЕНО ЗАДРКАВАЊЕ И СКАКАЊЕ С МОГА!
Не знам да ли таква или слична табла тамо и сад стоји, пошто одавно код рођака идем аутом.
Ацо Јанковић.
Prenosim iz "Vazakovog biltena":
NEDIĆ, Jovan. ENIGMOSITNICE.
"Vazakov bilten", IX, 84, 6-7 - Varaždin, 10. I. 1990.
5. ENIGMOSITNICE
5.1. (Z)drava Drava
U 119. broju varaždinske "Koke" objavljen je rebus Alojza Druška s rješenjem ZDRAVA HRANA. Rebus se sastojao od crteža rijeke Drave, označene slovom "Z" i rane na ruci, označene slovom H. Dakle, od imena Drava dobiva se riječ ZDRAVA.
To me je podsjetilo na to da sam prije desetak godina u Osijeku vidio plakat, kojim su građani pozivani da se na referendumu izjasne za novi samodoprinos, na kome je pisalo nešto kao: DA - ZDRAVA VODA! Neki veseljak, međutim, prekrižio je slovo "Z", tako da je ostalo DRAVA VODA (tj. Drava-voda), aludirajući time na činjenicu da su tada Osječani pili prečišćenu dravsku vodu i izražavajući sumnju da će se novim samodoprinosom tu nešto promijeniti.
(...)
Još za vreme nekadašnje države, firma gde sam u to vreme radio imala je poslovne odnose sa staklarom u Paraćinu.
Prilikom jedne posete u Paraćinu svetlosni natpis SRPSKA FABRIKA STAKLA je imao kvar, naime slovo K nije bilo osvetljeno pa se je moglo pročitati SRPSKA FABRIKA STALA.
Štefan Markovič
Постави коментар