Dejane, jezično bi bilo ispravnije da "je" nije na kraju, no ja osobno nemam ništa protiv ovakve enigmatsko-pjesničke slobode, kako u indirektima, tako ni u rebusima.
Ova ideja je već mnogo puta ponavljana u poslednje vrijeme, pa me čudi i od Miga i od Slavka da se ovo ponovo "raubuje". Čini mi se da sam ja ipak prvi ovo iskoristio kao rebus i u sličnoj formi kao indirekt, a onda je bilo još razrada...
Mogao je mirne duše biti povratni, s malo drugačijom postavkom (Nogometaši su se maskirali u likove iz Dosjea X: pitam se tko se krije iza maski? Malder je kan, a SKALI JE DIDA). Inače, moguće ga je sklepati i na hrvatskom jezičnom standardu, samo umjesto SKALI treba imati božicu KALI (S KALI JE DIDA).
10 коментара:
didaskalije - Dida Skali je
Jok, ne može ovako...može da prođe kao indirekt slogoskok.
Lepo piše: ˝Kan je Molder˝, ne ˝Kan Molder je˝, tako da ˝Dida je Skali˝.
Rješenje je tačno.
Da li je u ovakvim postavkama mana to što se reč iz postavke ("je") javlja i u rešenju u istom značenju? Meni se čini da jeste ali nisam siguran.
Dejane, jezično bi bilo ispravnije da "je" nije na kraju, no ja osobno nemam ništa protiv ovakve enigmatsko-pjesničke slobode, kako u indirektima, tako ni u rebusima.
Ne bi bilo ispravnije nego bi bilo ispravno.
Enigmatski je posve ispravno s vrlo zanimljivom postavkom.
Ova ideja je već mnogo puta ponavljana u poslednje vrijeme, pa me čudi i od Miga i od Slavka da se ovo ponovo "raubuje". Čini mi se da sam ja ipak prvi ovo iskoristio kao rebus i u sličnoj formi kao indirekt, a onda je bilo još razrada...
Mogao je mirne duše biti povratni, s malo drugačijom postavkom (Nogometaši su se maskirali u likove iz Dosjea X: pitam se tko se krije iza maski? Malder je kan, a SKALI JE DIDA). Inače, moguće ga je sklepati i na hrvatskom jezičnom standardu, samo umjesto SKALI treba imati božicu KALI (S KALI JE DIDA).
Na ovom blogu u rubrici "Zrnca" pod brojem 949, 12.10.2015. objavljen je indirekt u stihu s ovim rješenjem i postavkom DIDA S KALI JE!
Постави коментар