Danas me mnogo, mnogo, mnogo obradovala poruka koja je stigla iz Zagreba, od dragog kolege Dovnikovića:
Dragi Slavko,
već sam se
pobojao da sam zakasnio s prilogom za Ludaju, kad sam saznao od Nazanskog da
ima vremena na pretek. I sada ti šaljem ukrštenicu, koja će, nadam se, biti
uredu s obzirom na sadržaj.
Bez prethodne
namjere, u ukrštenicu sam uvrstio (pored obaveznih riječi) i tri zanimljiva
pojma: x grad u kome sam se prije 90 godina rodio, x grad u kome od 1949. živim, te
x ime čuvenog Kikinđanina! (Izbrisao sam ta tri dodatna pojma radi žiriranja – Napomena S.B)
Mislim da se
inače svi pojmovi ukrštenice nalaze u našim rječnicima.
Ne mogu iskazati
koliko mi je žao što još jednom ne mogu posjetiti Kikindu, koju sam nakon prve
posjete Ludaji, neizlječivo zavolio, a krive su za nenapuštanje grada moja
rekonvalescencija i godine, naravno. Nikad neću zaboraviti enigmatsku
manifestaciju u Kikindi, druženja, izložbu svojih radova, Belu vilu… Zato neka
me sada zamijeni ukrštenica na gradskom trgu.
Konačno smo kod
nas ukinuli virusna ograničenja i u prošli ponedjeljak nakon dva mjeseca
istorijski sam se vratio u svoju ambasadu u komšiluku, kafe Papriku, u kome
nastavljam s redovnim sastajanjima s prijateljima i novinarima.
Srdačno
pozdravljam tebe i sve kolege i poznate!
Vaš Bordo
Naknadno sam odlučio da ti
pošaljem istorijski foto: prvi dan otvaranja lokala u Zagrebu (11. maj)
nakon dvomjesečnog korona mrtvila: Bordo i strip crtač i animator Darko
Kreč u kafeu Paprika.
3 коментара:
PAR KAPI u čaši-
sada nama maši!
Pozdravljamo Borda i njegovog kolegu.
Kafe anagramni osvrt
E, KAPI PA FRKA
nasta posle đusa,
da li je to zbrka
zbog korone virusa?!
Rešenje: KAFE "PAPRIKA"
Vlašar
Постави коментар