недеља, 22. октобар 2017.

REBUSANJE (3004)


6 коментара:

Dusan је рекао...

Kupi Nata valute!

Migo је рекао...

KUPI NADA FLAUTE!

Dejan Minić је рекао...

Jeste, Migo.

Ovaj daf je valjda nešto veoma slično defu, ili je to samo drugi naziv za isti instrument. Neko možda može to da pojasni, evo šta kažu na jednom od sajtova:

˝Daf, perzijski tamburin
Daf je bubanj velikih okvira koji se koristi u pratnji u popularnoj i klasičnoj glazbi u Iranu.
Okvir od tankog tvrdog drva je presvučen kozjom kožom sa jedne strane. Također može imati prstenje ili male cimbale uz rub. Drži se s obje ruke. Tonovi različitih boja i dubina sviraju se udarajući različita mjesta na koži prstima. Povijest mu seže u vrijeme Sasanida i originalno se zvao dap, ali se ime promijenilo nakon arapskog osvajanja. Postoje slike na kojima je naslikan daf iz vremena prije rođenja Krista. Daf je bio dio religijske glazbe u Iranu mnogo prije sufizma. U stvari, iranska glazba je uvijek bila duhovni alat. Svirač može proizvesti vrlo složene i intenzivne ritmove uzrokujući da slušači padnu u trans i dosegnu ekstatično i visoko duhovno stanje. Zbog toga su uvijek bili povezani sa religijom.˝

Luka је рекао...

Mogao je ići i DEF i Nade. Naime, u Dalmaciji se nađe koje muško ime Nade, a u mom rodnom mjestu vrbanj poznajem čak trojicu!

Mandrak је рекао...

Nisam baš siguran da se iza reči daf krije neki autentični intrument da bi imalo smisla preneti reč iz stranog jezika.
Kod nas je def, češće daire.
E, sad... ako se daire u zemlji u kojoj se koristi naziv daf razlikuju od, uslovno rečeno, naših daira (ne znam koliko je taj instrument blizak drugim ljudima, a budući da sam ja skoro 8 godina bio član jednog KUD - a, ne doživljavam ga kao muzejski eksponat ili nešto tuđe), onda ima smisla preuzeti i oblik daf. Na engleskoj vikepdiji kažu da je to isto što i def, samo je varijanta sa a rezervisana za Srednji Istok.

Dejan Minić је рекао...

Zahvaljujem na komentarima.