понедељак, 15. јануар 2024.

ANAGRAMIRANJE (7442)

 

14 коментара:

Анониман је рекао...

ARISTOTELIS ONASIS

Goce Pavlov

Zdenko је рекао...

etimologija

NOSATI EROS SE SLASTI!

Zdenko је рекао...

SIN EROSA STESAO STIL!

Luka је рекао...

Da!

N. Petkovski је рекао...

Ja ću da korigujem Lukinu postavku:

STRASTAN I OSILIO SE

... jer je moje oštro inspektorsko oko primetilo da Luki nedostaje jedno "I", da bi rešenje bilo ARISTOTELIS ONASIS, sa tri "I", a ni Goce, ni Zdenko to nisu primetili.

Pozdrav, momci!

N. Petkovski је рекао...

I još nešto: na Vikipediji mu je datum rođenja 20-ti januar, a ne 15-ti.

Zdenko је рекао...

Nikola, tvoje oštro inspektorsko oko nije primijetilo da je rješenje mojih anagrama etimološko (onako kako se piše).
Aristoteles Onassis piše na mnogim Wikipedijama (Hrvatska, Njemačka, Francuska, Španjolska, Danska ....)

Zdenko је рекао...

Što se tiče datuma rođenja, na grčkoj Wikipediji piše da se rodio 15. ili 20. siječnja 1906. (u početku je dao 1900. kao godinu rođenja)

N. Petkovski је рекао...

Zdenko! Moje oštro inspektorsko oko primećuje da i u etimološkim rešenjima ima faula - ARISTOTELES ONASSIS ima DVA "E", a u Lukinoj postavci je svega JEDNO "E".

Inače, šta je etimološki, šta je neetimološki, šta je grčki, šta je neki prevod, gde se nešto piše ili čita kao "E" ili "I" vidi se ovde: Aristotle Socrates Onassis (/oʊˈnæsɪs/, US also /-ˈnɑː-/;[1] Greek: Αριστοτέλης Ωνάσης, romanized: Aristotélis Onásis, pronounced [aristoˈtelis oˈnasis].

Grčko slovo "η" se očito čita "I".

Zdenko је рекао...

Nikola, rješenje Lukinog anagrama je ARISTOTEL ONASSIS

N. Petkovski је рекао...

Malo drugačije, Zdenko - ARISTOTLE.

Upravo sam krenuo da napišem da je Luka ispremetao ime kako je napisano na Vikipediji - ARISTOTLE, ali si me preduhitrio. Inače, od svega što je napisano na Vikipediji u vezi njegovog imena i prezimena, ako uvažavamo najviše originalno grčko ime i kako se piše i kako se čita, proizlazi da je ARISTOTELIS. (VIDI MOJ GORNJI KOMENTAR)

Анониман је рекао...

SILINA EROSA SITOST!
Stipan

Zdenko је рекао...

S obzirom na to da je rođen u Osmanskom carstvu onda je mjerodavnija turska Wikipedija:

Aristotel Sokratis Onassis ("Ari", "Aristo Onassis", Yunanca: Αριστοτέλης Ωνάσης Aristotēlēs Ōnasēs, 20 Ocak 1906, Karataş, İzmir – 15 Mart 1975, Paris, Fransa), Yunan asıllı armatör ve iş insanı.

N. Petkovski је рекао...

Uvažavam Zdenkov komentar, ali za ono što je grčko, smatram da je merodavnija grčka etimologija. U Zdenkovom komentaru se vidi reč Yunan i Yunanca - a to na turskom znači Grčka i grčki (turski naziv za Grčku je YUNANISTAN). Grčko slovo Eta (grčki neutralni rod: Ήτα; veliko slovo H; malo slovo η.) Znak H se prije koristilo kao Heta i kasnije se promijenilo u Eta.

Danas, na novogrčkome jeziku Eta se izgovara kao I i naziva se Íta.

Prema svemu ovome ako se nekad izgovaralo ARISTOTELES ONAZES, danas se izgovara ARISTOTELIS ONAZIS.

Inače, na raznim vikipedijama možemo pročitati: Aristotle, Aristotel, Aristotelis, Aristoteles, Aristotelos ... Izgleda da je najvažnije kako ćemo i iz kog grčkog perioda pročitati grčko slovo H η