среда, 14. мај 2025.

NOSTALGIJA (2312)

Zagonetke iz Rebusa  (3)

Časopis REBUSI br. 37 str. 8 – 15. IX. 1953.

Ovu stranicu iz 37. broja Rebusa odabrao sam jer ima više različitih zagonetaka: književna posjetnica, kvadrat 7x7, niz dopunjaljki, pletenica i slovni rebusi – svaki s po tri odgonetke te magična bela ukrštenica. Rebusi nisu potpisani, no rebusolozi će sigurno naći sve odgonetke.

Tu je i jedan kvadrat 7x7 čiji autor je stanoviti Tomić, no ne znam kako mu je ime. U svojoj evidenciji imam dvadesetoro autora s tim prezimenom, ali iz tog razdoblja  najbliže bi bio Radivoje Tomić koji je bio suradnik beogradske Enigme 1955. godine. Možda je i on suradnik koji bi mogao nositi pseudonim Raško? Pod šifrom Dr. krije se zagonetač Dragan Rumenčić, a  Dima je pseudonim Radmila Dimitrijevića.

Šifra Enig ostala je neriješena, bar za mene. (Stjepan Horvat)

9 коментара:

Pero је рекао...

U magičnom kvadratu odgonetka prvog pojma može biti i VOKATIV i LOKATIV, a nikako kako je opisano: 7. padež INSTRUMENTAL. Pametnome dosta.

Pero је рекао...

Park, Slovak - Uzde - Samac (par K, slova K, uz D E, sama C)

vlašar је рекао...

NEKE ODGONETKE:
Anagram: PERL BAK "DRUGI BOGOVI";
Kvadrat 7 x 7:
LOKATIV
OKOMITE
KO?OTAL
AMORALI
TITANIK
ITALIJA
VELIKAN

Magična bela ukrštenica:
sprat, ugaon, strane, Ronsar, presto, istina, rasti, Tened, antikvarijati, Teo, Vilko, cin, altan, Uri, rkati, kej, gostioničarka, Antej, ambar, osinac, Krbava, naneti, ekavac, radin, jarac.

Dopunjaljke: k-ren-e, o-doš-e, p-obed-e, s-trad-a, i-spad-a.

Slovni rebusi: KK= park, istok, Slovak; DE= uzde, Dode, pride; CC= cista, samac, cece;

Vlašar

Belirac је рекао...

U srpskom jeziku lokativ je sedmi, a instrumental šesti padež. Vidjeti npr. ovdje: sr-Wikipedia.

Pero је рекао...

A to nisam znao, hvala. Može mala nagradna igra: tko prvi nađe ovog američkog atletičara KO?OTAL iz magičnog kvadrata.

Belirac је рекао...

Ja tipujem, zasad bez dokaza, na COYOTAL.

Slavko Bovan је рекао...

TiO ima i edukativni karakter, tzv. obrazovanje odraslih :)

Zdravko је рекао...

Što se tiče padeža, nisam ni ja znao da je lokativ sedmi u srpskom jeziku. Ja sam učio u školi da je instrumental 7. padež i mislio sam da to važi za obje varijante.

Mandrak је рекао...

U Vukovoj pismenici iz 1814. (tj. u prvoj srpskoj gramatici na narodnom jeziku) ima 6 padeža, kao u latinskom. Imaju čak i imena u duhu slavjanoserbskog jezika (koja im je po svoj prilici ranije dao Mrazović): imeniteljni, roditeljni, dateljni, viniteljni, zvateljni i tvoriteljni (odgovara instrumentalu). Lokativ se pojavljuje malo kasnije, te se u gramatici Ilije Zaharinovića zove skazateljni. Daničić u svojoj gramatici (1850) navodi te prevode, ali ih jednostavno zove: prvi, drugi... i sedmi (lokativ).

Dakle, ako nekoga zanima zašto ke u srpskom lokativ 7. padež, eto odgovora: zato što je sa zakašnjenjem dospeo na listu.

E sad... od koje tačke se ta stvar može pratiti kod Hrvata, ne znam točno jer oni navode neke predilirske izvore, kao glasovitu Kašićevu gramatiku, mada nije izvesno o kom jeziku taj Kašić govori (to je nekakav čakavsko-štokavski miks). U svakom slučaju, on je već 1604. postavio na sedmo mesto padež koji odgovara instrumentalu i označavao ga kao sedmi ili Sept. (imao je i osmi, Oct. za množinu). No, kod njega je 6. bio ablativ, nasilno poistovećen sa latinskim ablativom tj. nije imao lokativ (osim valjda u množini, ali to je naknadna interpretacija iz 20. veka). Taj ablativ su prepisivali sve do sredine 19. veka i na to mesto je u ilirskom periodu uskočio lokativ (zanimljiva stvar: lokativ je i tamo ušao poslednji, ali je 7. mesto na listi već bilo zauzeto i zato je postao šesti).