Ja i nisam baš izrazio svoje gledište, nego sam samo primetio da ima faul. Slažem se da nije strašan, ali po meni nije ni zanemarljiv. Mislim da diskusija nije na odmet.
Nije to dobar argument: Ako ovde ima faul onda u mnogima ima faul. Ovde ima faul. Ako u mnogim drugim ima faul, zašto to kriti, zašto ne imenovati svaki faul, pa onda raspraviti koliko on smeta?
Možda se nisam precizno izrazio. Tvrdim da RASPOLOŽENJE i LOŽA veze nemaju jedno s drugim. Možda nisam dovoljno dobar stručnjak za jezik, ali moj osjećaj mi kaže da su LOŽA i RASPOLOŽENJE, otprilike kao NOGA i MONOGAMIJA.
Mislim da ponekad preterujemo kad teramo mak na konac u vezi istog korena. Po meni smatrati da postoji faul zbog istog korena dve reči možemo samo ako te dve reči znače isto u postavci i u rešenju. Ovde loža kao posebni deo gledališta u pozorištu i raspoložiti kao stanje veselosti, razdraganosti, čak i da su istog korena, nemaju ama baš nikako isto, čak ni približno značenje i nisu ni u kakvoj direktnoj korelaciji. Otud, ponoviću, čak i da su zaista istog korena, to je totalno minorno i zanemarljivo i ne vredi uopšte trošiti reči i energiju oko toga.
OK; na Hrvatskom jezičnom portalu u "natuknici" "loža" o etimologiji piše na kraju: "usp. loga"; a "loga" vodi do "ležati". Na drugim sajtovima piše da "loža" ima poreklo kao engleski "leaf" (list) i da nema veze sa "ležati". Greška je otuda. Ne znam šta na HJP-u znači to "usporedi" kad to vodi do reči koja nema veze sa dotičnom.
14 коментара:
POKALI ME RASPOLOŽE
Faul. Isti koren: raspoložiti - loža, loga, ležati.
Rješenje je tačno.
Milane, na ovom primjeru je očigledno da imamo vrlo različito gledište kada je tzv. "koren" u pitanju.
Mislim da treba malo fleksibilnosti kad je u pitanju isti koren. Meni je u ovom rebusu situacija prihvatljiva, plus mi se rebus dopada.:)
Ja i nisam baš izrazio svoje gledište, nego sam samo primetio da ima faul. Slažem se da nije strašan, ali po meni nije ni zanemarljiv. Mislim da diskusija nije na odmet.
Ako bismo ovdje vidjeli faul, onda 97% (proizvoljno uzet procenat) rebusa bi imalo isti koren. Po meni, ovdje nije ništa sporno.
Nije to dobar argument: Ako ovde ima faul onda u mnogima ima faul. Ovde ima faul. Ako u mnogim drugim ima faul, zašto to kriti, zašto ne imenovati svaki faul, pa onda raspraviti koliko on smeta?
Možda se nisam precizno izrazio.
Tvrdim da RASPOLOŽENJE i LOŽA veze nemaju jedno s drugim.
Možda nisam dovoljno dobar stručnjak za jezik, ali moj osjećaj mi kaže da su LOŽA i RASPOLOŽENJE, otprilike kao NOGA i MONOGAMIJA.
Slavko je u pravu. Loža i raspoložiti nemaju isti koren. Loža dolazi od francuskog loge, a ležati je staroslovenskog i praslovenskog porekla.
Mislim da ponekad preterujemo kad teramo mak na konac u vezi istog korena. Po meni smatrati da postoji faul zbog istog korena dve reči možemo samo ako te dve reči znače isto u postavci i u rešenju. Ovde loža kao posebni deo gledališta u pozorištu i raspoložiti kao stanje veselosti, razdraganosti, čak i da su istog korena, nemaju ama baš nikako isto, čak ni približno značenje i nisu ni u kakvoj direktnoj korelaciji. Otud, ponoviću, čak i da su zaista istog korena, to je totalno minorno i zanemarljivo i ne vredi uopšte trošiti reči i energiju oko toga.
OK; na Hrvatskom jezičnom portalu u "natuknici" "loža" o etimologiji piše na kraju: "usp. loga"; a "loga" vodi do "ležati". Na drugim sajtovima piše da "loža" ima poreklo kao engleski "leaf" (list) i da nema veze sa "ležati". Greška je otuda. Ne znam šta na HJP-u znači to "usporedi" kad to vodi do reči koja nema veze sa dotičnom.
Svaka čast Nikola! Ima se šta naučiti od tebe. Kamo da je više takvih kao tebe!
Tek sad sam video ovaj komentar i pohvalu. Pa hvala prijatelju, al' da si se bar potpisao pa da znam koga da castim skopskim pivom.
Pa ima dosta takvih kao mene, nisam jedini.
Постави коментар