субота, 7. децембар 2019.

REBUSANJE (3880)

Milan Žarkovački

16 коментара:

Svetlana је рекао...

Mapu Todor une (Maputo do rune)

Анониман је рекао...


Rebus je simptomatičan. Glagol uneti ima oblik UNESE a ne UNE. Dakle trebalo bi da rešenje ima oblik: MAPU TODOR UNESE ili UNEO a nikako UNE??
Drugo što bih primetio je slovo starih Germana RUNE koje je možda primenjivano ranije u rebusima pa neko to i zna, ali za širu publiku je trebalo pomoći rešavačima na neki način!

Vlašar

Nedjeljko Nedić је рекао...

Maputo je postao popularan među rebusašima!

Milan Žarkovački је рекао...

Već sam objašnjavao u vezi sa glagolskim oblicima "done", "odne", "une" i sl. Svi oni su pravilni, uz oblike "donese", "odnese", "unese" i sl. To je analogno tome što su i obe vrste oblika trpnih prideva pravilne; da li biste prigovorili obliku trpnog prideva "unet"? Verovatno ne biste, a on odgovara obliku "une", kao što oblik trpnog prideva "unesen" odgovara obliku "unese". Nema tu nikakve greške. Infinitiv ovih glagola se završava na "-eti".

Možda je ovde zgodno napomenuti da se to razlikuje od slučaja oblika glagola tipa "ukrasti", "pokrasti" i sl.; ne može "ukra" ni "pokra", kao što ne može "ukran", "ukrat", "pokran" ni "pokrat", mora "ukrade" - "ukraden", "pokrade" - "pokraden". Infinitiv ovih glagola se završava na "-sti", što čini bitnu razliku od prethodnog slučaja.

Runa jeste težak pojam, ali Maputo je pre neki dan viđen, pa se po nekoj logici mogla iščačkati runa. A mogli ste i tražiti pomoć, a uostalom rebus je i ovako rešen, naime rešenje je tačno.

Mandrak је рекао...

Moguće je da autor prethodnog naizgled nebuloznog komentara ima uvid u literaturu koja je nama smrtnicima nepoznata, ali bojim se da se ipak radi samo o nebulozi sklepanoj po osećaju i neopravdanoj analogiji.

Dragi Milane, još nikada za 35 godina koliko imam nisam čuo za te oblike aorista koje ti gore navodiš i prezentuješ neukom pučanstvu kao najnormalnije i bezmalo svakodnevne, a veruj mi da sam svašta čitao i slušao. Da li je to izum Arhimeda Žarkovačkog ili je već zabeležno u nekoj stručnoj knjizi?

Milan Žarkovački је рекао...

Oblik 3. l. j. aorista "une" od glagola "uneti" nalazi se u RMS-u, kao i "doneti" - "done".

Mandrak је рекао...

Aha. Kako li ne nađođe i neki konkretan primer?! Eto, pod doneti su navedene 4 reference sa aoristom u 2. ili 3. licu, a pod odneti 3, i svuda imamo "donese", tj. "odnese".
Čak ni u r SANU za doneti nije nađen nijedan primer (mada je navedena i ijekavska varijanta "donije"). A baš ima dosta citata.
I pošto mi je ovo postalo vrlo zabavno, utvrdio sam da je i za "zaneti" naveden tobožnji oblik zane (i ij. zanije). Ni tu nema referenci, naravno.

Dakle, to praktično ne postoji. Možda je to neki arhaični oblik iz VIII veka, možda neki regionalizam, lokalizam, svejedno... ali se definitivno ne koristi ni u književnosti, ni u živom govoru.

Milan S. је рекао...

Ali ga ima u RMS, i - sa referencom ili ne - tu bi trebalo da bude kraj rasprave o ispravnosti rebusa. (O lepoti ubek možemo raspravljati.)

Анониман је рекао...


Evo varijante rebusa sa MAPUTO:

MAPUTO (6), ŠEŠIRI (6) = REŠENJE: MAPU (4), TOŠE (4) ŠIRI (4)

a rešenje može da se ilustruje sa slikom TEŠETA PROESKOG koji širi mapu npr.
Severne Makedonije.

Ovim bi se izbegao neugodni oblik UNE a i pojam RUNE (malo poznat publici).

Vlašar

Milan Žarkovački је рекао...

Ovaj rebus je nastao kao šaljivo reagovanje na rebus Dejana M. i Ilije O.
http://enigmatikatio.blogspot.com/2019/11/rebusanje-3869.html
za koji ne znam da li je bio na konkursu EDL, ali ne ispunjava njegove uslove, pošto ima više od jedne prestonice u postavci, a ovaj ih ispunjava. Dodatna zanimljivost je što su dužine reči iste kao u tom uzoru, pa sam upotrebio neizmenjen Dejanov naslov ilustracije. I runa je trebalo da doprinese uveseljavanju posetilaca TIO. Čini se da je svrhu više nego ispunio.

IlijaO је рекао...

Milane, ovaj moj rebus i jest nastao za EDL, ali kako nije ispunjavao zadane okvire, proslijedio sam ga ( prenamijenio) za natječaj u Feniks. Slavku sam za EDL poslao, varijaciju na istu temu. Koliko se sjećam bilo je valjda: MAPU TOŠA BACIO! ( Maputo, Šabac i O).

Slavko Bovan је рекао...

Maputo do Rume
MAPU TODOR UME :)

Milan Žarkovački је рекао...

Umesto grada Rima mogle su biti rime (stihovi), pa bi bio ispunjen uslov EDL.

IlijaO је рекао...

I to mi je bilo na umu, ali, priznaj, da ovako bolje zvuči i ljepše izgleda!
Slavko: Mapu Todor ute. ( Maputo do rute.)

Slavko Bovan је рекао...

Podržavam igrarije ove vrste, ali da pokažem da nisam kašalj od mačke, evo vam najbolju varijantu:

MAPU TODOR IŠARA (Maputo do Rišara).

Mandrak је рекао...

@Sečujski

Ne slažem se sa tim formalističkim stavom.
Pri tom, moje se neslaganje ne odnosi samo na rebuse, već na umotvorine generalno.
Što se ovog rebusa tiče, ne mislim skoro ništa (lep, nelep, ovakav, onakav... svejedno). Bitnije je sledeće: ideja sa Maputom je - koliko vidim - nedavno već iskorišćena na način koji isključuje bilo kakav spor, a zasigurno postoji još mnogo efektnih varijacija.
Dakle, momenat novine je kod Žarkovačkog samo u tom nesrećnom aoristu, i valjda je svojom reakcijom i hteo da promoviše svoje otkriće. To me zainteresovalo, tim pre što je pronalazač objasnio da je "une" sasvim ok oblik. A ja, eto, mislim da nije jer se ne koristi, nikad se nije koristio i teško mu je ući u trag.
(A inače, u RMS - u zaista ima svega i svačega, a tek u SANU... i premda mi nije blizak rezon: "ako piše tu i tu, slučaj gotov", razumem i to... ali intimno vrlo nisko vrednujem intelektualno stvaralaštvo koje se bazira na formalizmu).