субота, 31. март 2018.
RADIO BEOGRAD 1
(Omladinsko prvenstvo Kikinde u kvizingu i enigmatici)
VIDI OVDE.
петак, 30. март 2018.
REČ PO RIJEČ (1765)
ŠPENCLE
ili REKLA
Piše: Ilija Ozdanovac
Pričala
meni moja baka, kako je to bilo, kad je moj "dada" (uobičajeni naziv za
oca ili " tatu" kod Šokaca) prelazio granicu od dječarca
(derleta i mangupčića) do momčića i što se sve moralo napraviti "u
kući" i priskrbiti da bi on i svojom pojavom pokazao da više nije
"balav" i da od tada svoje zanimacije usmjeri na nešto drugo, a ne
samo na krađe voća po susjedstvu, igranju "klisa" i jurcanje za
svinjama i leptirima!
Jedan
od simbola tog čina, jest bila i nabavka "rekle" (po
otočki i privlački, špencle je bilo "rekla").Moralo
se "konj'ma (nap: konjima i kolima) it' do Vinkovci il' Županje" i
nabaviti "pod obavezno"!
E,
kad bi se, ogrnuo reklom mogao je u potragu za "mladom"!
A to bi, onda, značio i uspjeh kuće i vrlo izgledan nastavak pokoljenja i
imena!
Na
stranu taj detalj - riječ je ovdje o špencletu ili "rekli"!
ŠPENCLE
ili REKLA je,
dakle, muški odjevni predmet za gornji dio tijela, dugih rukava, rađen od
"valjane" vune (valjane- ne u značenju, kvalitetne, nego
dobivene postupkom valjanja posebnim načinom i na posebnim alatima i
pomagalima). U pravilu je indigoplave boje, u donjem dijelu (u visini pojasa) i
na krajevima rukava, bogato ukrašen simbolima ili šarama , obično crvene i
bijele boje, toliko raširen po Slavoniji od Iloka do Broda i Požege,
odnosno po područjima koja su onomad bila pod Vojnom Krajinom i Granicom u
vrijeme Austro-Ugarske monarhije, a uprkos svemu, zadržala se sve do danas.
Za
napomenuti je, da su na području Vojne granice Brodske i Petrovaradinske pukovnije,
1764.godine, uvedene vojne odore ili mundire pod nazivom Rockel,
što se među narodom udomaćilo kao rekla, odnosno, gornja vojnička
bluza. Izraz špenzle ili spencle u širu uporabu u narodu dolazi
na prostoru Slavonske Vojne granice oko 1808. godine, najvjerojatnije po
engleskom lordu G.J.Spenceru - iz čega slijedi "spencera",
kratki seljački vuneni kaput od posebnog materijala.
Danas,
se sukladno šarama na rekli ili špencletu, naravno, samo oni koji posjeduju
originale (kao ja) i koji se bave folklorom i narodnim blagom, može zasigurno
znati iz kojeg dijela (ili "kraja") Slavonije potječu, jer su i
šare ostatak ili obilježje prošlih vremena, odnosno, oznake različitih vojnih
jedinica, "kumpanija": ako su na srceta - Ivankovo i
Mikanovci, na ružmarin Vinkovačko okružje, na "trišnje ili
jabučice" u Otoku i Privlaci, pa od Štitara do Broda, a županjski
kraj i Cvelferija " na strike"!
Danas
ovaj vrijedni odjevni predmet živi u folklornoj tradiciji pod raznim (ovisno o
selima ili području) imenima: špenzle, spencle, jankel, jankle, ćurak, ćurakle,
rekla, reklja, bundžur, štriker...
Пријавите се на:
Постови (Atom)