-El baba (1. Ibrahim, libanski plivač, olimpijac 2. Džulija, američka teniserka) -Mala ševa (mn.) (Ornitološki rečnik Matice Srpske) -Lemerl (Pol, franc. Istoričar i arheolog –SANU) -Avos (brod iz opere “Juno i Aves” Alekseja Rubnikova) -Ljubavi moja (pesma Aleksandre Radović) -Prateći vod (Vrh. štab NOPOJ-a od dec. 1941 do marta 1942 g.) -troslovne I četvoroslovne reči (rečnik enigmate S.Žugića) -Ralce ( ralo u dem.-rečnik Matice srpske, 2011 g.) -Omeri (srazmera u mn. –rečnik Matice srpske, 2011 g.)
Ovo je rad Petra Jovovića koji sam spominjao komentarišući rad Nedjeljka Nedića, objavljen još 16. septembra. Iako se radi o jako sličnim radovima, kao što sam tada rekao, Nedjeljkov je objavljen 9. a ovaj tek 27. po redu.
S obzirom na značajnu vremensku distancu, ipak da ponovim, oba autora su imala istu ambiciju: u rubnim kolonama po tri 10-ke sa svake strane, povezane 12-icom u prvom i zadnjem redu. Obojica su uspjela pronaći takve pojmove i posložiti ih tako da su dobili radove ujednačenog kvaliteta, sa po 10 crnih polja, gotovo istim brojem slovnih skupina i sa po jednim desetoslovnim pridjevom.
Međutim, rapored CP u ovom radu je takav da je proizveo dvije riječi manje u ukupnom zbiru, samim tim veću PDR, i svega jedno izolovano polje u sredini lika (naspram 3 koliko ih je u Nedjeljkovom radu).
Uprkos tome, ovaj rad je prošao znatno slabije u ukupnom plasmanu zbog velikog broja troslovnih skaraćenica, čini mi se da ih je ovdje čak pet, i većeg broja teže rješivih pojmova. Slabost mu je, svakako, pored pridjeva anatemisan i povratni glagol ačiti se. Moguće je da mu je većina članova žirija, kao i ja, za posebnu slabost uzela ovu sintagmu MALE ŠEVE, koja nije bila potkrijepljena (sada ovdje navedenim) izvorom i više je ličila na “anti opis” nego na prihvatljivu sintagmu; uz to u množini.
Zbog istokorijenskoga prefiksa-pridjeva (VELIKA - VELE) križaljku je trebalo diskvalificirati, ali je ionako teškorješiva (ELORANTA, ELBABA, AČITI SE, ITAN, LEMERL, BIŠA), ima 4 kratice (DTE, ASV, ITM, ZRO) i tu sintagmu MALE ŠEVE.
3 коментара:
Autor je napisao:
-Eloranta ( Eeva, finska filmska glumica)
https://www-wikidata-org.translate.goog/wiki/Q11856876?_x_tr_sl=fi&_x_tr_tl=sr&_x_tr_hl=sr&_x_tr_pto=sc
-El baba (1. Ibrahim, libanski plivač, olimpijac 2. Džulija, američka teniserka)
-Mala ševa (mn.) (Ornitološki rečnik Matice Srpske)
-Lemerl (Pol, franc. Istoričar i arheolog –SANU)
-Avos (brod iz opere “Juno i Aves” Alekseja Rubnikova)
-Ljubavi moja (pesma Aleksandre Radović)
-Prateći vod (Vrh. štab NOPOJ-a od dec. 1941 do marta 1942 g.)
-troslovne I četvoroslovne reči (rečnik enigmate S.Žugića)
-Ralce ( ralo u dem.-rečnik Matice srpske, 2011 g.)
-Omeri (srazmera u mn. –rečnik Matice srpske, 2011 g.)
Ovo je rad Petra Jovovića koji sam spominjao komentarišući rad Nedjeljka Nedića, objavljen još 16. septembra. Iako se radi o jako sličnim radovima, kao što sam tada rekao, Nedjeljkov je objavljen 9. a ovaj tek 27. po redu.
S obzirom na značajnu vremensku distancu, ipak da ponovim, oba autora su imala istu ambiciju: u rubnim kolonama po tri 10-ke sa svake strane, povezane 12-icom u prvom i zadnjem redu. Obojica su uspjela pronaći takve pojmove i posložiti ih tako da su dobili radove ujednačenog kvaliteta, sa po 10 crnih polja, gotovo istim brojem slovnih skupina i sa po jednim desetoslovnim pridjevom.
Međutim, rapored CP u ovom radu je takav da je proizveo dvije riječi manje u ukupnom zbiru, samim tim veću PDR, i svega jedno izolovano polje u sredini lika (naspram 3 koliko ih je u Nedjeljkovom radu).
Uprkos tome, ovaj rad je prošao znatno slabije u ukupnom plasmanu zbog velikog broja troslovnih skaraćenica, čini mi se da ih je ovdje čak pet, i većeg broja teže rješivih pojmova. Slabost mu je, svakako, pored pridjeva anatemisan i povratni glagol ačiti se. Moguće je da mu je većina članova žirija, kao i ja, za posebnu slabost uzela ovu sintagmu MALE ŠEVE, koja nije bila potkrijepljena (sada ovdje navedenim) izvorom i više je ličila na “anti opis” nego na prihvatljivu sintagmu; uz to u množini.
Zbog istokorijenskoga prefiksa-pridjeva (VELIKA - VELE) križaljku je trebalo diskvalificirati, ali je ionako teškorješiva (ELORANTA, ELBABA, AČITI SE, ITAN, LEMERL, BIŠA), ima 4 kratice (DTE, ASV, ITM, ZRO) i tu sintagmu MALE ŠEVE.
Постави коментар