E, ovaj zadnji Slavkov komentar me inspirisao da sastavim i jednu stihovanu zagonetku za Memorijal Milina (a uopšte nisam imao nameru da takvo nešto sastavim).
Što se tiče gornjeg spora, ja pitam - kako se na vašem jeziku kaže: prođe ME ljutnja ili prođe MI ljutnja? Ako su obadva izraza u redu, onda su i padeži u redu. Ali, ako je samo jedna alternativa gramatički ispravna, onda će i samo jedan padež biti ispravan. Onoliko koliko ja znam i upotrebljavam srpski (hrvatski) jezik, mislim da se kaže: prođe ME ljutnja (mislim, a ne tvrdim), dakle u padežu KOGA. Na makedonskom jeziku je suprotno, mi kažemo: MI pomina lutinata (meni je prošla ljutnja, dakle KOME prema vašim padežima).
Bez obzira ko je stvarno u pravu, onaj ko se ne potpisuje NIKAD neće biti u pravu i taj se briše. Ovde nema mesta za kukavičluk, sve je ačik!
*Ajd da i ja istupim javno: Mislim da je ispravno FATI HUJA prođe jer je to bilo u njoj, znači odljutila se. FATU HUJA prođe bi značilo da je zaobišla, nije ni bila u njoj! NikŠić
E, moji енигматски стручњаци! Око чега ви морате да бистрите памет и тупите пера. Ако на тако једноставном примјеру морате тражити мишљење експерта за језик онда ја више нећу да се бавим енигматиком!
Славко, не мислим да је то у питању већ нешто што се зове лажна солидарност која служи да се не повриједи нечија сујета (колега енигмата или дама енигмата). Све док не будемо постали искрени у критици(у најбољој намјери, наравно) нећемо далеко одмаћи од Царевог новог руха.
U konkretnom slučaju FATI HUJA prođe, mislim da je sasvim ok.
(Ovo sam vidio na grupi na FB i odmah sam prenio jer mi se dopalo. Dakle, nije došlo kao redovna saradnja pa sam stavio i sada "branim")
Što se tiče potpune jezičke ispravnosti, iako MISLIM da je sve u redu, dozvoljavam mogućnost da nisam u pravu. Stoga sam pozvao nekoga ko će da mi kaže da GRIJEŠIM i da se potpiše, k'o čovjek.
E moje "tupadžije" što je rekao Minimaks i "oštradžije" što kažem ja, ako vi kojima je ovaj jezik maternji i službeni ne možete da se usaglasite šta je ispravno a šta ne, šta da radim ja kad pokušam da sastavim nešto na tom jeziku, a znam ga onoliko koliko sam ga davno u školi učio, a koristim ga u komunikaciji sa vama. Evo, imamo memorijal, a ja sa drugog jezičnog područja želim učestvovati. Ja sam itekako podložan jezičnim i gramatičkim greškama, o kojima vi polemišete na gornjem primeru. Meni ovakvi komentari i polemike pomažu u usavršavanju mog znanja vašeg jezika. U običnom razgovoru moje greške neće pogoditi nikoga, pa ni mene, ali kad trebam sastaviti nešto na tom jeziku, e onda je itekako bitno moje (ne)znanje jezika.
A da ne bismo izgubili prijatelja Miloša kao enigmatu koji bi se zbog ovoga prestao baviti enigmatikom, neka on preseče jel' FATI huja ili FATU huja. Što se mene tiče, ja nisam znao rešiti anagramčić, jer mi nije poznata reč TUFAHIJA, pa i ne bi došao u dilemi da li grešim ili ne.
Inače, više puta sam čuo ovako: prođe ME glad, prođe ME jeza i sl. (dakle KOGA, a nije MI, dakle KOME), i ja bih isto tako govorio, ama da li je ispravno?
Ja sam Nišlija, ali znam da je ispravno da: Fatu prođe ljutnja, a neispravno: Fati prođe ljutnja! Ali, vređati nekoga zbog ovakve greščice i pritom se ne potpisivati, ili nadmeno komentarisati i pretiti povlačenjem iz enigmatike... Već mi je pun k.... (kufer) najboljih, najpametnijih, najpismenijih, najkompetentnijih koji, malo-malo pa napuste naše enigmatsko društvo i prekinu sve kontakte sa nama jadnicima. Poslednjih nekoliko godina je to učinilo nekoliko "genija". Uskoro ćemo se enigmatikom baviti samo mi drugorazredni mazohisti!
Мирослав је љут (мислим без разлога)! Но, има право да изнесе свој став у погледу "генија" који живе за енигматику за разлику од другоразредних који живе од енигматике па им све остало није битно. Па, добро, другоразредни мазохисти, срећно вам било!
25 коментара:
TUFAHIJA
Lepo Ljubice!
Prije svega to nije posteno
Hljeb iz ruku ti mi krades zeno
Sastavljaj ti anagrame nove
Ali meni prepusti stihove
Nista vise nije kao prije
Pravi, a I jedi svoje TUFAHIJE
Anagrame "kuhaj" malo teze
Kritikuj je od Bune Viteze
u duhu jezika bi bilo Fatu huja prođe (možda u bosanskom nije tako)!
Kome, čemu HUJA prođe?
Kome, čemu LJUTNJA prođe?
(Koga prođe LJUTNJA?)
Ko se nije potpisao?
Padež je u redu! (makar se meni čini)
Pa koga to prođe huja (ljutnja)?
nepotpisani
Ili KOME prođe ljutnja?
(potpisani)
Nije sramota potpisati se, pa makar čovjek i nije u pravu (Dopuštam mogućnost da nisam u pravu)
nije prošla njoj nego NJU!!!
Dobro, ja ne znam!
(nisam jezički stručnjak)
Valjda će se javiti neki jezički stručnjak i kazati i Ljubici i meni da nismo u pravu (vrlo lako moguće!).
Nepotpisane tvrdnje nisu dovoljne.
Ja vrlo dobro znam da ti znaš a i ti znaš da ja znam (i zašto).
Ne brigaj se moj kolega Haše,
Tvoje rime su radosti naše.
Moj talenat tek je samo mrva,
Za stihove ti si zvijezda prva!
Hvala Bane, drago mi je što ti se tufahija sviđa! :)
To je moj omiljeni kolač!
Mudro zbori dama ova
o kolaču svojih snova,
jo bi veća dama bila
kad bi jezik naučila!
P(j)esnici bi mogli da iskoriste svoj talenat i pošalju pokoju stihovnu zagonetku za Memorijal Milana Milina
E, ovaj zadnji Slavkov komentar me inspirisao da sastavim i jednu stihovanu zagonetku za Memorijal Milina (a uopšte nisam imao nameru da takvo nešto sastavim).
Što se tiče gornjeg spora, ja pitam - kako se na vašem jeziku kaže: prođe ME ljutnja ili prođe MI ljutnja? Ako su obadva izraza u redu, onda su i padeži u redu. Ali, ako je samo jedna alternativa gramatički ispravna, onda će i samo jedan padež biti ispravan. Onoliko koliko ja znam i upotrebljavam srpski (hrvatski) jezik, mislim da se kaže: prođe ME ljutnja (mislim, a ne tvrdim), dakle u padežu KOGA. Na makedonskom jeziku je suprotno, mi kažemo: MI pomina lutinata (meni je prošla ljutnja, dakle KOME prema vašim padežima).
Bez obzira ko je stvarno u pravu, onaj ko se ne potpisuje NIKAD neće biti u pravu i taj se briše. Ovde nema mesta za kukavičluk, sve je ačik!
*Ajd da i ja istupim javno: Mislim da je ispravno FATI HUJA prođe jer je to bilo u njoj, znači odljutila se. FATU HUJA prođe bi značilo da je zaobišla, nije ni bila u njoj!
NikŠić
E, moji енигматски стручњаци! Око чега ви морате да бистрите памет и тупите пера. Ако на тако једноставном примјеру морате тражити мишљење експерта за језик онда ја више нећу да се бавим енигматиком!
волим ићи лишћем
Miloše, nije akcenat na traženju mišljenja eksperata, već na potpisivanju ispod mišljenja (pa makar bila pogrešna, kao npr, moja)
...a mora se malo i tupiti (da se opravda naziv bloga)
Славко, не мислим да је то у питању већ нешто што се зове лажна солидарност која служи да се не повриједи нечија сујета (колега енигмата или дама енигмата). Све док не будемо постали искрени у критици(у најбољој намјери, наравно) нећемо далеко одмаћи од Царевог новог руха.
волим ићи лишћем
Možda nisam sasvim jasan.
U konkretnom slučaju FATI HUJA prođe, mislim da je sasvim ok.
(Ovo sam vidio na grupi na FB i odmah sam prenio jer mi se dopalo. Dakle, nije došlo kao redovna saradnja pa sam stavio i sada "branim")
Što se tiče potpune jezičke ispravnosti, iako MISLIM da je sve u redu, dozvoljavam mogućnost da nisam u pravu. Stoga sam pozvao nekoga ko će da mi kaže da GRIJEŠIM i da se potpiše, k'o čovjek.
Prije izvjesnog vremena Hajro je prizivao malo "vatre" u raspravama.
Evo prilike!
E moje "tupadžije" što je rekao Minimaks i "oštradžije" što kažem ja, ako vi kojima je ovaj jezik maternji i službeni ne možete da se usaglasite šta je ispravno a šta ne, šta da radim ja kad pokušam da sastavim nešto na tom jeziku, a znam ga onoliko koliko sam ga davno u školi učio, a koristim ga u komunikaciji sa vama. Evo, imamo memorijal, a ja sa drugog jezičnog područja želim učestvovati. Ja sam itekako podložan jezičnim i gramatičkim greškama, o kojima vi polemišete na gornjem primeru. Meni ovakvi komentari i polemike pomažu u usavršavanju mog znanja vašeg jezika. U običnom razgovoru moje greške neće pogoditi nikoga, pa ni mene, ali kad trebam sastaviti nešto na tom jeziku, e onda je itekako bitno moje (ne)znanje jezika.
A da ne bismo izgubili prijatelja Miloša kao enigmatu koji bi se zbog ovoga prestao baviti enigmatikom, neka on preseče jel' FATI huja ili FATU huja. Što se mene tiče, ja nisam znao rešiti anagramčić, jer mi nije poznata reč TUFAHIJA, pa i ne bi došao u dilemi da li grešim ili ne.
Inače, više puta sam čuo ovako: prođe ME glad, prođe ME jeza i sl. (dakle KOGA, a nije MI, dakle KOME), i ja bih isto tako govorio, ama da li je ispravno?
Ja sam Nišlija, ali znam da je ispravno da: Fatu prođe ljutnja, a neispravno: Fati prođe ljutnja!
Ali, vređati nekoga zbog ovakve greščice i pritom se ne potpisivati, ili nadmeno komentarisati i pretiti povlačenjem iz enigmatike... Već mi je pun k.... (kufer) najboljih, najpametnijih, najpismenijih, najkompetentnijih koji, malo-malo pa napuste naše enigmatsko društvo i prekinu sve kontakte sa nama jadnicima. Poslednjih nekoliko godina je to učinilo nekoliko "genija". Uskoro ćemo se enigmatikom baviti samo mi drugorazredni mazohisti!
Мирослав је љут (мислим без разлога)! Но, има право да изнесе свој став у погледу "генија" који живе за енигматику за разлику од другоразредних који живе од енигматике па им све остало није битно. Па, добро, другоразредни мазохисти, срећно вам било!
волим ићи лишћем
Miroslave i Miloše - Potpuno nepotrebno nadmudrivanje ("nadjebavanje").
Постави коментар