Svaka čast, Zdenko! Odlična, što bi Englezi rekli, antigramna pesma.
Čini mi se da bi bilo bolje kada bi u prvom redu zadnje strofe umesto „opaja“ bilo „opija“ (možda je i štamparska greška). Ova izmena „a“ u „i“ mogla bi se kompenzovati u zadnjem redu prve strofe kada bi rima bila najdavnija, a ne najdivnija. Sigurno je to moguće zameniti i na drugim mestima.
Što se tiče glagola opajati, on možda nekoga asocirara na pajanje pajalicom, no to je i ekspresivan (dojmljiv, izražajan) oblik glagola opijati, pa bih ga ipak ostavio.
8 коментара:
Veličanstveno, svaka čast, Zdenko!
Od ranije imam fajl koji sam nazvao ˝Zdenkove bravure˝ u kojem čuvam anagramiranu poeziju našeg maestra. Pridružujem i ovu pesmu.
Svaka čast, Zdenko! Odlična, što bi Englezi rekli, antigramna pesma.
Čini mi se da bi bilo bolje kada bi u prvom redu zadnje strofe umesto „opaja“ bilo „opija“ (možda je i štamparska greška). Ova izmena „a“ u „i“ mogla bi se kompenzovati u zadnjem redu prve strofe kada bi rima bila najdavnija, a ne najdivnija. Sigurno je to moguće zameniti i na drugim mestima.
Dinko
Hvala, Dejane i Dinko!
Što se tiče glagola opajati, on možda nekoga asocirara na pajanje pajalicom, no to je i ekspresivan (dojmljiv, izražajan) oblik glagola opijati, pa bih ga ipak ostavio.
Dragi Zdenko, uvek lepo!
Zdenko, ove uradke ti bi morao ukoričiti. Potrudi se.
Hvala, draga Sneška!
Nedjeljko, morao bih se raspitati što je s autorskim pravima na originalne pjesme, koje bi trebale ići uz anagrame :)
Svaka čast, Zdenko!!!
Sofija Necin
Hvala, Sofija!
Постави коментар