понедељак, 19. август 2019.

NA PUTU ZA ŠIROKI (10)


4 коментара:

Belirac је рекао...

S M O K V -I K
M E D R E S A
O D J E L A K
K R E S I- D A
V E L -I B O R
-I S A D O R A
K A K A R A S

Belirac је рекао...

Rubrika se zove "Na putu za široki"!

Анониман је рекао...

NA NATJEČAJ SAM POSLALA OVAJ KVADRAT:

AMADEUS
MINERVA
ANDRZEJ
DERBUND
ERZURUM
UVENUĆE
SAJDMEN

Pojam SAJDMEN je opisan kao žargonizam ( engl. sideman) pomoćni glazbenik; u jazzu "linijski glazbenik" ( suprotno od "FRONTMEN", engl. frontman ). U Rječniku stranih riječi, V. Anić-I.Goldstein zabilježen je sideman ( izg. sajdmen). Isti rječnik ima zabilježenu riječ sajdspin ( sidespin). U Klaićevom Rječniku stranih riječi zabilježen je pojam sajdkar (sidecar); Sve ovo navodi da se pojam "SAJDMEN" može prihvatiti kao ravnopravan izvornoj engleskoj riječi.
G.Zebić

Marko Mihaljević је рекао...

Moglo je i:

SMOKVIK
MEDRESA
ODJELAK
KRESIDA
VELI:DOL
ISADORA
KAKALAS

Kod ovog kvadrat na poziciji sedmog pojma u pomoć je "uskočio" Google (za Kakarasa i Kakalasa prije nisam nikad čuo)

Veli dol - naselje kod Kraljevice u Primorsko-goranskoj županiji
Kakalas - grčki glumac, Simos ("Ave Eva")