Nedjeljko, etimološki je THIBAUT PINOT, ali se čita TIBO PINO. Na francuskom jeziku diftong (dvoglas) AU se čita O. Uostalom, u postavci zadatka nema slova "A". Dakle, rešenje ne može da bude PIN TIBOA
Ako ga tako izgovaraju naši komentatori onda je to TIBOA u padežu, genitivu. Na vikipediji piše: Thibaut Courtois [tiˈboː kuːrˈtʋaː]. A onaj diftong OI se na francuskom izgovara nešto između OA i UA (otvori se usta da se izgovori UA, a izgovori se OA).
6 коментара:
etimologija
HITNO, BUT PATI!
PIN TIBOA - THIBAUT PINOT
Nedjeljko, etimološki je THIBAUT PINOT, ali se čita TIBO PINO. Na francuskom jeziku diftong (dvoglas) AU se čita O. Uostalom, u postavci zadatka nema slova "A". Dakle, rešenje ne može da bude PIN TIBOA
Tako je Nikola VM. A meni se čini da onoga vratara Thibauta Curtoisa baš izgovaraju TIBOA KURTOA
Ako ga tako izgovaraju naši komentatori onda je to TIBOA u padežu, genitivu. Na vikipediji piše: Thibaut Courtois [tiˈboː kuːrˈtʋaː]. A onaj diftong OI se na francuskom izgovara nešto između OA i UA (otvori se usta da se izgovori UA, a izgovori se OA).
Постави коментар