VIL DURANT GLISTOLIK ODSVETITI LUTERANAC PROTAGORA KALINOVIK UNITARIST
Napomena: u 5-om veku p.n.e. nije postojao pojam GRCI, GRČKI i sl.(ovi pojmovi su ustanovljeni mnogo vekova kasnije), nego ELINI, ELINSKI i sl. Prema tome Protagora je staroelinski filozof. Treba striktno praviti razliku u vezi pojmova iz antičke Elade i mnogo kasnije Grčke.
Non sens bi bilo reći da u makedonskim (pridev se piše malim početnim slovom) knjigama nema Grka. Naravno da ih ima i mi ih uopšte ne negiramo, ali u njihovoj sveukupnoj istoriji u antici, oni su se nazivali Elini. U to vreme u 4-om veku p. n. e. njihov istoričar Tukidid je napisao knjigu "Istorija Elina" (ne Grka!). Mnogo vekova kasnije je uvedeno njihovo današnje ime Grci. Koliko mi je poznato (ali ne tvrdim), ime Grčka i Grci je prvi plasirao neki austrijski plemić u ranom srednjem veku. Grci su vekovima naturali svetu ime Grčka, Grci, grčko i tako je danas opšte prihvaćen izraz "grčki", ali zato i "starogrčki" jer Grcima je itekako bilo važno da njihova antička civilizacija nosi grčko, a ne elinsko ime.
Samo radi uporedbe: u antici su bili Rim i Rimljani, danas si Italija i Italijani (ne postoji izraz staroitalijanski), u antici si bili Persija i Persijanci, danas je Iran i Iranci, (ne postoji izraz staropersijanski), e pa u antici su bili Elada i Elini, danas je Grčka i Grci i zato današnji Grci kažu da je Tukidid starogrčki istoričar.
Uopšte ne sporim današnje prihvaćeno grčko tumačenje pojmova, ali želim da naglasim da ja u svojim enigmatskim radovima antičke ličnosti - bogove, filozofe, pisce i istorijske ličnosti nazivam staroelinskim, uporedo tome i starorimskim.
Non sens bi bilo reći da u makedonskim (pridev se piše malim početnim slovom)
U nekoj sam gužvi pa sam na blogu minimalno. Gornju poruku sam čitao do ovoga što sam kopirao, i onda sam prestao čitati. Hvala ti Nikola što si me podučio da se makednonski piše malim slovom i što me po stare dane učiš pravopisu! (Naravno da to znam i NIKAD u tome ne griješim, ali ponekad promašim tipku na tastaturi, posebno kada kucam jednom rukom, a drugom rukom pomažem Luki lista kniigu "Svet životinja"). Za moj ukus, prečesto nabijaš na nos kolegama greške i greškice. Teško je to podnijeti smireno jer svi pomalo griješimo, čak i vi bezgriješni.(nonsens je jedna riječ).
Ostatak komentara ću sutra čitati kada ne budem ovako nadrndan.
Petkovski kao i obično unosi konfuziju i muti jasno stanje stvari. U srpskom su Elini samo arhaizam, već 200 godina kažemo Heleni. Takođe, pridev "starohelenski" je kod nas bezmalo pleonazam (mada se ponekad koristi), budući da Helenima nazivamo stare Grke.
Mandrače! Nije konfuzija što se na makedonskom jeziku kaže ELINI, a na srpskom HELENI i da li su to arhaizmi ili pleonazmi. Na prostorima bivše JU se negde kaže SRBI, negde SRBIJANCI, već prema razlikama u jezicima.
Slavko! Uopšte nije tačno da: "prečesto nabijaš na nos kolegama greške i greškice. Teško je to podnijeti smireno jer svi pomalo griješimo, čak i vi bezgriješni. (jesam li ja bezgrešan???)" Ovo je za mene iznenađujuća tvrdnja! A sve zbog prideva koji se piše malim početnim slovom. I zbog toga kažeš da si nadrndan! Ili možda zbog "non sens" (na makedonskom jeziku ide i non sens i nonsens u oba oblika, a dolazi od latinskog "non-sensus"). Ako si se ičim našao uvređen, onda ti se iskreno izvinjavam. Nisam ni najmanje imao nameru za takvo nešto, a još manje da te učim pravopisu. Moj komentar na Brankov magični štit se odnosio SAMO na razliku koju ja pravim između antičke Elade i današnje Grčke.
Nikola, nisam zbog tebe bio nadrndan. Juče sam imao hiljadu razloga da budem nadrndan, ali jutros sam "odrncan" pa (dok opet ne pređem u fazu nadrnanosti) da kažem ukratko.
Da, prečesto ukazuješ na greškice (ne samo ti) jer to vagam prema broju pohvala koje pišeš (pišete). SVAKAKO TREBA UKAZATI NA PROPUSTE svaki put KADA JE TO BITNO, ali to moje "prečesto" napisah zbog opaske meni ("makedonski"). Trebalo je da budeš strpljiv da vidiš da li znam kako se piše (znam!) i hoću li takve greške ponavljati, ili je tipfeler u pitanju. Čak se ne bih osvrnuo na to da u istoj rečenici i sam nisi napravio faul.
Što se tiče bitnije stvari - STARA GRČKA. U školi sam učio istoriju STARE GRČKE, a vjerujem da i današnja djeca, takođe, uče baš tako. U mojoj školi (gimnaziji) učio se latinski i starogrčki (Ja sam učio latinski). Sklon sam da izvedem zaključak da su profesori istorije i profesori starogrčkog jezika mnogu upućeniji u tu materiju nego viši policijski inspektor.
Ti ih (MATORE GRKE) zovi kako hoćeš. Za mene će Platon biti starogrčki filozof, kao i do sada.
10 коментара:
VIL DURANT
GLISTOLIK
ODSVETITI
LUTERANAC
PROTAGORA
KALINOVIK
UNITARIST
Napomena: u 5-om veku p.n.e. nije postojao pojam GRCI, GRČKI i sl.(ovi pojmovi su ustanovljeni mnogo vekova kasnije), nego ELINI, ELINSKI i sl. Prema tome Protagora je staroelinski filozof. Treba striktno praviti razliku u vezi pojmova iz antičke Elade i mnogo kasnije Grčke.
Možda u Makedonskim knjigama nema Grka, ali u SH ima ih svakako.
Non sens bi bilo reći da u makedonskim (pridev se piše malim početnim slovom) knjigama nema Grka. Naravno da ih ima i mi ih uopšte ne negiramo, ali u njihovoj sveukupnoj istoriji u antici, oni su se nazivali Elini. U to vreme u 4-om veku p. n. e. njihov istoričar Tukidid je napisao knjigu "Istorija Elina" (ne Grka!). Mnogo vekova kasnije je uvedeno njihovo današnje ime Grci. Koliko mi je poznato (ali ne tvrdim), ime Grčka i Grci je prvi plasirao neki austrijski plemić u ranom srednjem veku. Grci su vekovima naturali svetu ime Grčka, Grci, grčko i tako je danas opšte prihvaćen izraz "grčki", ali zato i "starogrčki" jer Grcima je itekako bilo važno da njihova antička civilizacija nosi grčko, a ne elinsko ime.
Samo radi uporedbe: u antici su bili Rim i Rimljani, danas si Italija i Italijani (ne postoji izraz staroitalijanski), u antici si bili Persija i Persijanci, danas je Iran i Iranci, (ne postoji izraz staropersijanski), e pa u antici su bili Elada i Elini, danas je Grčka i Grci i zato današnji Grci kažu da je Tukidid starogrčki istoričar.
Uopšte ne sporim današnje prihvaćeno grčko tumačenje pojmova, ali želim da naglasim da ja u svojim enigmatskim radovima antičke ličnosti - bogove, filozofe, pisce i istorijske ličnosti nazivam staroelinskim, uporedo tome i starorimskim.
Non sens bi bilo reći da u makedonskim (pridev se piše malim početnim slovom)
U nekoj sam gužvi pa sam na blogu minimalno. Gornju poruku sam čitao do ovoga što sam kopirao, i onda sam prestao čitati. Hvala ti Nikola što si me podučio da se makednonski piše malim slovom i što me po stare dane učiš pravopisu! (Naravno da to znam i NIKAD u tome ne griješim, ali ponekad promašim tipku na tastaturi, posebno kada kucam jednom rukom, a drugom rukom pomažem Luki lista kniigu "Svet životinja"). Za moj ukus, prečesto nabijaš na nos kolegama greške i greškice. Teško je to podnijeti smireno jer svi pomalo griješimo, čak i vi bezgriješni.(nonsens je jedna riječ).
Ostatak komentara ću sutra čitati kada ne budem ovako nadrndan.
Petkovski kao i obično unosi konfuziju i muti jasno stanje stvari.
U srpskom su Elini samo arhaizam, već 200 godina kažemo Heleni.
Takođe, pridev "starohelenski" je kod nas bezmalo pleonazam (mada se ponekad koristi), budući da Helenima nazivamo stare Grke.
Mandrače!
Nije konfuzija što se na makedonskom jeziku kaže ELINI, a na srpskom HELENI i da li su to arhaizmi ili pleonazmi. Na prostorima bivše JU se negde kaže SRBI, negde SRBIJANCI, već prema razlikama u jezicima.
Slavko!
Uopšte nije tačno da: "prečesto nabijaš na nos kolegama greške i greškice. Teško je to podnijeti smireno jer svi pomalo griješimo, čak i vi bezgriješni. (jesam li ja bezgrešan???)" Ovo je za mene iznenađujuća tvrdnja! A sve zbog prideva koji se piše malim početnim slovom. I zbog toga kažeš da si nadrndan! Ili možda zbog "non sens" (na makedonskom jeziku ide i non sens i nonsens u oba oblika, a dolazi od latinskog "non-sensus"). Ako si se ičim našao uvređen, onda ti se iskreno izvinjavam. Nisam ni najmanje imao nameru za takvo nešto, a još manje da te učim pravopisu. Moj komentar na Brankov magični štit se odnosio SAMO na razliku koju ja pravim između antičke Elade i današnje Grčke.
Nikola, nisam zbog tebe bio nadrndan. Juče sam imao hiljadu razloga da budem nadrndan, ali jutros sam "odrncan" pa (dok opet ne pređem u fazu nadrnanosti) da kažem ukratko.
Da, prečesto ukazuješ na greškice (ne samo ti) jer to vagam prema broju pohvala koje pišeš (pišete). SVAKAKO TREBA UKAZATI NA PROPUSTE svaki put KADA JE TO BITNO, ali to moje "prečesto" napisah zbog opaske meni ("makedonski"). Trebalo je da budeš strpljiv da vidiš da li znam kako se piše (znam!) i hoću li takve greške ponavljati, ili je tipfeler u pitanju. Čak se ne bih osvrnuo na to da u istoj rečenici i sam nisi napravio faul.
Što se tiče bitnije stvari - STARA GRČKA. U školi sam učio istoriju STARE GRČKE, a vjerujem da i današnja djeca, takođe, uče baš tako. U mojoj školi (gimnaziji) učio se latinski i starogrčki (Ja sam učio latinski). Sklon sam da izvedem zaključak da su profesori istorije i profesori starogrčkog jezika mnogu upućeniji u tu materiju nego viši policijski inspektor.
Ti ih (MATORE GRKE) zovi kako hoćeš. Za mene će Platon biti starogrčki filozof, kao i do sada.
Slavko, iz koje je knjige ovaj sken (ako se ovako piše)?
Male enciklopedije Prosveta
:-)
Постави коментар