Ova križaljka je specifična što u njoj ima više turskih nego hrvatskih riječi. Kao da se dečki vraćaju iz Kurdistana. Autor je baš htio staviti RIJEČNOG DUPINA u drugi stupac makar bi on možda više pasao u nekoj drugoj križaljci. A još VORKUĆANIN... Urednik Šimanović (parni brojevi Skandija) je malo popustio, a to se vidi i po književniku Pelinu. Pozdrav, Pero
Glavni urednik je - glavni urednik i njegova se ne poriče. Ipak, sve je - ačik: kad sam sastavljao ovu križaljku već me je bila uhvatila putna groznica jer će se nas nekoliko ekikijevskih jarana zaputiti drumovima Bosne i Hercegovine u Široki. Tamo ćemo se, s ostalim enigmatskim dostovima, džilitati zagonetkama i možda osvojiti po koji ćitab, a oni koji budu najbolji imat će i ćara u vidu maraka ili eura.
Kad se budemo vozili uz Neretvu, osmatrat ćemo vodu ne bismo li vidjeli kojeg riječnog dupina. Ako se to i dogodi, podnijet ću vam prijavak, kao što sam i križaljku završio - prijavkom. Ne vjerujem jedino da ćemo sresti kojeg Rusa Vorkućanina, a ni Indijca Kalkućanina, no tko zna: u Međugorje stižu ljudi sa svih strana.
Mislim čak da ni taj "književnik Pelin" u slijepom polju nije tu slučajno. Mora da Širokobriježani pripremaju neku predstavu u stilu elin-pelin-pec ti-si-mali-zec pa je to sugestivna reklama. A hoće li u toj predstavi glumiti i najveći "pričač" viceva u cijelom dunjaluku s nadimkom Džems i hoće li sve to proteći bez belaja, vidjet ćemo ... uskoro ...
10 коментара:
Ova križaljka je specifična što u njoj ima više turskih nego hrvatskih riječi. Kao da se dečki vraćaju iz Kurdistana. Autor je baš htio staviti RIJEČNOG DUPINA u drugi stupac makar bi on možda više pasao u nekoj drugoj križaljci. A još VORKUĆANIN...
Urednik Šimanović (parni brojevi Skandija) je malo popustio, a to se vidi i po književniku Pelinu.
Pozdrav, Pero
Ko će da gleda na sitnice kao što je KNJIŽEVNIK PELIN tamo gdje mu nije mjesto kada se u tekstu pominje izvjeski EK :)))))
Koliko ova skandinavka ima tematskih pojmova? Dva ili četiri? (Pitanje je retoričko).
Gdje sve slušam ABBU-
pitaj jednu BABU
Glavni urednik je - glavni urednik i njegova se ne poriče. Ipak, sve je - ačik: kad sam sastavljao ovu križaljku već me je bila uhvatila putna groznica jer će se nas nekoliko ekikijevskih jarana zaputiti drumovima Bosne i Hercegovine u Široki. Tamo ćemo se, s ostalim enigmatskim dostovima, džilitati zagonetkama i možda osvojiti po koji ćitab, a oni koji budu najbolji imat će i ćara u vidu maraka ili eura.
Kad se budemo vozili uz Neretvu, osmatrat ćemo vodu ne bismo li vidjeli kojeg riječnog dupina. Ako se to i dogodi, podnijet ću vam prijavak, kao što sam i križaljku završio - prijavkom. Ne vjerujem jedino da ćemo sresti kojeg Rusa Vorkućanina, a ni Indijca Kalkućanina, no tko zna: u Međugorje stižu ljudi sa svih strana.
Mislim čak da ni taj "književnik Pelin" u slijepom polju nije tu slučajno. Mora da Širokobriježani pripremaju neku predstavu u stilu elin-pelin-pec ti-si-mali-zec pa je to sugestivna reklama. A hoće li u toj predstavi glumiti i najveći "pričač" viceva u cijelom dunjaluku s nadimkom Džems i hoće li sve to proteći bez belaja, vidjet ćemo ... uskoro ...
Kako glazi naziv za stanovnika i stanovnicu Baa?
Bašanin i Bašanka!
Ime Ba nastalo je od njemačke riječi "bah" (=potok) jer su u srednjem vijeku na tom mjestu živjeli saski rudari, koji su obližnju rječicu zvali "bah".
Dobro da nije - Balavac!
Šteta što smo žurili u Čačak pa se nismo mogli zadržavati u Bau te tako nismo upoznali ni jednog - Bašanina.
Постави коментар