Nikola, slažemse s tvojom provom tvrdnjom, a što se tiče druge, na vikipediji nailazimona razn inačice etimologije: Stiv Mekvin, Stiv Mek Kvin, pa čaki Stiv Makvin. Čini mi se da je na ovu temu već bilo polemike, no ne sjećam se koje je mišljenje preovladalo.
8 коментара:
Sedmorica veličanstvenih
Jest!
Dobar anagram, loša prezentacija- bijela slova pa se potrebna izmjena slova i ne primjećuje!
Ili je to trebala biti zamka?
Чим је анаграм са измјеном он се аутоматски не може сматрати добрим анаграмом!
Никола
Осим тога ако, је у оригиналу McQueen, зар не би требало да се пише Мек Квин?
Никола
Nikola, slažemse s tvojom provom tvrdnjom, a što se tiče druge, na vikipediji nailazimona razn inačice etimologije: Stiv Mekvin, Stiv Mek Kvin, pa čaki Stiv Makvin.
Čini mi se da je na ovu temu već bilo polemike, no ne sjećam se koje je mišljenje preovladalo.
Po Prćiću je Makvin, Pravopis preferira Mekvin. Nigdje nema udvojenog "k".
Z. Delić
Hvala, Deliću, na poduci!
Постави коментар