Ne znam od kada (Sjećam se i ja da je dugo bila Jong), ali je Džong. Nije mi bilo teško da još jednom pogledam u Klajnov "Rečnik jezičkih nedoumica" - piše: Džong (ne Jong).
Andone, dolgo vreme niz enigmatskite spisanija odeše JONG (i jas ja znaev kako takva i ja upotrebuvav), dodeka nekoj ne se seti da proveri kako se pišuva vo original na angliski (taa e Anmerikanka) i se pišuva ERICA JONG, pa na angliski toa JONG se čita DŽONG. Tolku.
S engleske Wikipedije: "Jong has been married four times. Her first two marriages, to college sweetheart Michael Werthman, and to Allan Jong, a Chinese American psychiatrist, reflect those of the narrator of Fear of Flying."
Dakle, prezime Jong potječe od njezinog drugog muža. I kod Prćića se to izgovara "Džong".
Ako je prema tome kako je oslovljavaju u intervjuima, onda je DŽONG ili ŽONG, što je logično prema poreklu prezimena (valjda je ne bi pogrešno oslovljavali!): - https://www.youtube.com/watch?v=TfF1X54J9UM - https://www.youtube.com/watch?v=jArJ9qVgVCY - https://www.youtube.com/watch?v=zzZsXr-MtHc
11 коментара:
HTELA JE RADOST! (j=nj)
STRAH OD LETENJA
Štefan Markovič
Tačno.
Мене занима од кад је ова списатељица знана као Џонг? Одвајкада ја је знам као Ерика Јонг.
Ne znam od kada (Sjećam se i ja da je dugo bila Jong), ali je Džong. Nije mi bilo teško da još jednom pogledam u Klajnov "Rečnik jezičkih nedoumica" - piše: Džong (ne Jong).
Andone, dolgo vreme niz enigmatskite spisanija odeše JONG (i jas ja znaev kako takva i ja upotrebuvav), dodeka nekoj ne se seti da proveri kako se pišuva vo original na angliski (taa e Anmerikanka) i se pišuva ERICA JONG, pa na angliski toa JONG se čita DŽONG. Tolku.
Ja mislim da je ipak Jong, iako kod Klajna piše drugačije. Naime, ona jest rođena u SAD (New York), ali s prezimenom Mann koje vuče na njemački.
I ja sam za JONG ma tko što pisao i kako tumačio.
S engleske Wikipedije:
"Jong has been married four times. Her first two marriages, to college sweetheart Michael Werthman, and to Allan Jong, a Chinese American psychiatrist, reflect those of the narrator of Fear of Flying."
Dakle, prezime Jong potječe od njezinog drugog muža. I kod Prćića se to izgovara "Džong".
Ako je prema tome kako je oslovljavaju u intervjuima, onda je DŽONG ili ŽONG, što je logično prema poreklu prezimena (valjda je ne bi pogrešno oslovljavali!):
- https://www.youtube.com/watch?v=TfF1X54J9UM
- https://www.youtube.com/watch?v=jArJ9qVgVCY
- https://www.youtube.com/watch?v=zzZsXr-MtHc
Ovdje Erica Jong izgovara svoje ime:
https://www.facebook.com/OfficialEricaJong/videos/vb.229543123772488/1068821973177928/?type=2&theater
Постави коментар