DUVAR
Piše:Ilija Ozdanovac
Još
jedna, zasigurno zaboravljena, riječ, vraća me u ono bezbrižno
dječje doba, dok me škola nije ujarmila u obaveze i kad je zauvijek prekinuta
veza između bezbrižnosti i ozbiljnosti (sic!). Danima me, sada kada je to kao
neka magla iz djetinjstva, progoni DUVAR, i govori mi: "Pa
bar ti o meni imaš toliko toga reći!".
Stoga,
nekoliko riječi i ponešto o "duvaru"! Rekoh da bijah mali,
roditelji upregnuti u obaveze oko kuće i zemlje, pa me otpraviše na "stan"
kod didaka (zapravo pradjeda) Ilije i baba Agice, da oni o meni vode brigu!
Kako tema nije moj život na stanu, a o čemu ću, valjda napisati ponešto drugom
prilikom, no duvar, priča teče ovako: Kad je već dan dolazio svom kraju,
a prve mračne sjene zaklanjale vidike, poslije večere ispod jabuke, red je bio
da se ide spavati! Tada smo, ja i dida i baba, odlazili u našu
"kolebu" (danas vikendicu), koja se sastojala od dvije
jednostavne sobe - kuhinje i "spavaće", i nakon što je samo kratko
gorjela "lampa" (nije bilo petroleja na bacanje),
odlazili smo u postelju. Kreveti su se nalazili uz bočne strane "spavaće
sobe", na jednom je spavao dida Ilija, a na drugom baba Agica! E sad, ono
čega se sjećam, jest ono što mi je, kad se izmolimo, a prije
no što utonem u carstvo snova, rekla baba (nek' mi oprosti za ovo
"baba", ali tako su me naučili da je zovem): " 'odi ti ' vamo, lezi
do duvara, didak "kašlje (valjda zbog lošeg duvana, a i "umorio
se"), prdi i smrdi, pa da ne ositiš..! (nap: osjetiš)". E, onda sam
ja naslonio glavu na vlažnjikav al mirisav, glinom omazan, ali nekim tkaninama
prekriven zid i cijelu noć upijao sve mirise Slavonije! I zaspao,
sretan....Ponavljalo se tako danima...
Danas
mi je jasno da je DUVAR zid odnosno kućna pregrada koja dijeli
prostorije, a naziv smo naslijedili od Turaka i toliko se odomaćio u to vrijeme
da nitko nije ni pominjao zid u tom značenju. Zid je bio nešto drugo: ono
gledano izvana.
Sam
naziv ostao je zapamćen po izreci "Dotjerati cara do duvara",
a danas bismo to preveli kao : Dovesti do krajnje granice, odnosno do
situacije kada se ne može izbjeći neminovno! Zanimljivo je da i ovaj izraz,
najvjerojatnije, korijene vuče iz narodne pjesme "Marko pije uz Ramazan
vino"- "Čuvši da Marko pije vino u vrijeme Ramazana, kada se treba
ustručavati od svakog poroka, sultan je odlučio da pozove velikog junaka na
izjašnjenje o tom prkosnom nedjelu. Za vrijeme ispitivanja Marko se branio
takošto se sa buzdovanom u ruci primicao caru, a car se plašljivo odmicao. Tako
se Marko odbranio od optužbi priteravši cara do zida iliti duvara"
.(.http://www.sattelevizija.com/vesti/jedna_vest/sta_je_to_duvar_i_sta_znaci__doterao_cara_do_duvara__1729231500)
1 коментар:
Slavljeniče,objasnio si duvar...je li na redu D(ar)uvar? Ili ćeš na DRAVU?
Постави коментар