....Rabljena Lada vozila: prodaja Lada auta iz cijele Hrvatske. Mali oglasi: slika + cijena + detaljan opis Lada automobila.
.....Lada je zaštitni znak AvtoVAZ-a, ruskog proizvođača automobila iz grada Toljattija. Svi automobili proizvođača AvtoVAZ prodaju se pod nazivom Lada, no nije uvijek bilo tako. Tako su se primjerice Ladini automobili od 1970. na tržištu Sovjetskog Saveza prodavali pod imenom Žiguli. Tijekom kasnijih desetljeća Ladini automobi....
...Sredinom prosinca u ruskim pogonima Avto VAZ-a započinje proizvodnja potpuno nove Lade XRay.
Javiće se bolji stručnjaci za jezik od mene, ali prilično sam siguran (jedno 101 %) da se nazivi automobila pišu malim slovom: lada, fićo, škoda, stojadin, mercedes... (Naziv fabrike je nešto drugo).
Vidi, kako se od "običnog rebus" može doći do korisne diskusije.
Bilo kako bilo, nešto po vlastitom nahođenju a nešto listanjem po Internetu, ustvrdih da je Lada Lada, odnosno: ...."Svi automobili proizvođača AvtoVAZ prodaju se pod nazivom Lada,....". E sad, jezikoznanci, izvolite!
"Marke i fabrički proizvodi pišu se malim slovom (obično pod navodnicima) kad označavaju predmet, npr. "zastava 101", "mercedes", "drina, "marlboro", "pentreksil", "kolt", "kalašnjikov", "boing", "ronson" itd. Velikim početnim slovom pišu se kad označavaju fabriku: štrajk u "Sitroenu", direktor "Folksvagena" i sl. Za automobilske marke m. roda akuzativ je jednak nominativu: Vozim "opel", Imam "ford", Prodao sam "moskvič" i sl."
U "Hrvatskom pravopisu" (MH, 2007) stoji da se velikim početnim slovom pišu "zaštićena imena proizvoda: ... Hyundai Elantra, Passat, Audi A6, ... Za razliku od zaštićenih imena proizvoda, koja se često podudaraju s imenom tvrtke, imena proizvoda pišu se malim početnim slovom kad su opće imenice i kad se njima označava konkretan proizvod: ... Sudarili su se škoda i golf. ..."
Prema zajedničkom pravopisu ove su se marke pisale malim slovom, a u što se možemo uvjeriti ako zavirimo u bilo koji rječnik iz tog perioda. To je pravilo zadržano u Pravopisu srpskog jezika, a izmijenjeno u Hrvatskom pravopisu, mada i potonji dozvoljava pisanje malim slovom u određenim slučajevima. Oba pravopisa se slažu da se nazivi modela pišu velikim slovom.
Primjera radi, po srpskom pravopisu je uvijek škoda dok je po hrvatskom moguće Škoda i škoda (ali uvijek Renault); po oba pravopisa jedino ispravno je Škoda Fabi(j)a.
Kao što je već naprijed rečeno, imena proizvođača (fabrika) se pišu velikim slovom, a posebno treba naglasiti da nijedan od pomenutih pravopisa ne zahtjeva upotrebu navodnika kod pisanja naziva fabrika, marki, modela... Usput rečeno, u hrvatskom pravopisu važe oštrija pravila za upotrebu navodnika nego u srpskom, gdje praktično ne postoji slučaj u kome se oni ne mogu izostaviti ili zamijeniti nečim drugim.
14 коментара:
Peri dobro stoji narandžasto.
A kako tek KRIJEPE ROLADE?
Tačno (krije Pero lade)
Korekcija: Krije Pero Lade !
Nazivi automobila, kao i ostalih aparata, pišu se malim slovom.
Možda griješim, ali onda griješi i internet: jer-
....Rabljena Lada vozila: prodaja Lada auta iz cijele Hrvatske. Mali oglasi: slika + cijena + detaljan opis Lada automobila.
.....Lada je zaštitni znak AvtoVAZ-a, ruskog proizvođača automobila iz grada Toljattija. Svi automobili proizvođača AvtoVAZ prodaju se pod nazivom Lada, no nije uvijek bilo tako. Tako su se primjerice Ladini automobili od 1970. na tržištu Sovjetskog Saveza prodavali pod imenom Žiguli.
Tijekom kasnijih desetljeća Ladini automobi....
...Sredinom prosinca u ruskim pogonima Avto VAZ-a započinje proizvodnja potpuno nove Lade XRay.
Pošto je u pitanju marka automobila, možda bi to trebalo da se piše ovako: krije Pero ˝lade˝.
Javiće se bolji stručnjaci za jezik od mene, ali prilično sam siguran (jedno 101 %) da se nazivi automobila pišu malim slovom: lada, fićo, škoda, stojadin, mercedes... (Naziv fabrike je nešto drugo).
Vidi, kako se od "običnog rebus" može doći do korisne diskusije.
Da ne zaboravim kazati - Ovaj Dejanov rebus mi se baš dopada, i kao rebus (ideja i rješenje) ali i kao grafički prikaz.
Bilo kako bilo, nešto po vlastitom nahođenju a nešto listanjem po Internetu, ustvrdih da je Lada Lada, odnosno: ...."Svi automobili proizvođača AvtoVAZ prodaju se pod nazivom Lada,....".
E sad, jezikoznanci, izvolite!
U RJN, Klajn kaže:
"Marke i fabrički proizvodi pišu se malim slovom (obično pod navodnicima) kad označavaju predmet, npr. "zastava 101", "mercedes", "drina, "marlboro", "pentreksil", "kolt", "kalašnjikov", "boing", "ronson" itd. Velikim početnim slovom pišu se kad označavaju fabriku: štrajk u "Sitroenu", direktor "Folksvagena" i sl.
Za automobilske marke m. roda akuzativ je jednak nominativu: Vozim "opel", Imam "ford", Prodao sam "moskvič" i sl."
U "Hrvatskom pravopisu" (MH, 2007) stoji da se velikim početnim slovom pišu
"zaštićena imena proizvoda: ... Hyundai Elantra, Passat, Audi A6, ...
Za razliku od zaštićenih imena proizvoda, koja se često podudaraju s imenom tvrtke, imena proizvoda pišu se malim početnim slovom kad su opće imenice i kad se njima označava konkretan proizvod:
...
Sudarili su se škoda i golf.
..."
Citat je iz "Hrvatskog pravopisa", str. 128.
Prema zajedničkom pravopisu ove su se marke pisale malim slovom, a u što se možemo uvjeriti ako zavirimo u bilo koji rječnik iz tog perioda. To je pravilo zadržano u Pravopisu srpskog jezika, a izmijenjeno u Hrvatskom pravopisu, mada i potonji dozvoljava pisanje malim slovom u određenim slučajevima. Oba pravopisa se slažu da se nazivi modela pišu velikim slovom.
Primjera radi, po srpskom pravopisu je uvijek škoda dok je po hrvatskom moguće Škoda i škoda (ali uvijek Renault); po oba pravopisa jedino ispravno je Škoda Fabi(j)a.
Kao što je već naprijed rečeno, imena proizvođača (fabrika) se pišu velikim slovom, a posebno treba naglasiti da nijedan od pomenutih pravopisa ne zahtjeva upotrebu navodnika kod pisanja naziva fabrika, marki, modela... Usput rečeno, u hrvatskom pravopisu važe oštrija pravila za upotrebu navodnika nego u srpskom, gdje praktično ne postoji slučaj u kome se oni ne mogu izostaviti ili zamijeniti nečim drugim.
Постави коментар