Славко је добро примјетио да умјесто прТић треба стајати прШић.
Претпостављам да је грешка настала због „преузимања“ из текста писаног малим писаним ћириличним словима и велике сличности између тако написаних ш и т.
Иначе, код описа одредница у РМС и РСАНУ, као врло вјероватних извора, користе се писана слова.
6 коментара:
PRŠIĆ
Aha...a kad sam ja susjedi proprtio( sukladno - prtiti) put do kuće, rekla je, zadovoljna: HVALA, KOMŠIJA, NA PRČENJU! E, sad....
Susjeda ne razlikuje Č i Ć...ili razlikuje?!
Dođe na isto....
Kod mene se kaže SNIG!
Славко је добро примјетио да умјесто прТић треба стајати прШић.
Претпостављам да је грешка настала због „преузимања“ из текста писаног малим писаним ћириличним словима и велике сличности између тако написаних ш и т.
Иначе, код описа одредница у РМС и РСАНУ, као врло вјероватних извора, користе се писана слова.
Постави коментар