Kad sam pitao jednu baš staru ženu iz mog rodnog sela Bolmana u Baranji da li zna šta znači riječ "duvar", odgovorila mi je da - ne zna, ali da se sjeća da se nekad govorilo: spava da duvara!
Jedna posavska izreka kaže: Doćerati cara do duvara. Duvar je riječ koja se još koristi po našim selima. A ovu koljebu IlijaO poslao je i meni, valjda je pogriješio.
Meni nije bilo jasno gdje se kaže "koleba", a gdje "koljeba" pa sam pitao Iliju da precizira. Evo odgovora: "U Otoku je koleba, kao i u Drenovcima i Soljanima, Strizivojni, oko Broda, Vrpolja, a Bošnjaci, Đurići i Račinovci, Štitar, Babina Greda, Gundinci znaju za koljebu.... Bar tako piše u knjizi koju imam."
7 коментара:
Ovi Ilijini tekstovi na TIO imaju praktičnu primjenu.
Drago mi je zbog toga.
Kako je tek Iliji drago! Valjda onda nešto i vrijede....
Ilija sad vidi gdje je završila njegova "koleba", iako i dalje ostaje obaveza da ih slika i "uživo"...
Smatram da saranja blogova, enigmatskih redakcija i autora koristi SVIMA.
Kad sam pitao jednu baš staru ženu iz mog rodnog sela Bolmana u Baranji da li zna šta znači riječ "duvar", odgovorila mi je da - ne zna, ali da se sjeća da se nekad govorilo: spava da duvara!
Jedna posavska izreka kaže: Doćerati cara do duvara. Duvar je riječ koja se još koristi po našim selima.
A ovu koljebu IlijaO poslao je i meni, valjda je pogriješio.
Meni nije bilo jasno gdje se kaže "koleba", a gdje "koljeba" pa sam pitao Iliju da precizira. Evo odgovora:
"U Otoku je koleba, kao i u Drenovcima i Soljanima, Strizivojni, oko Broda, Vrpolja, a Bošnjaci, Đurići i Račinovci, Štitar, Babina Greda, Gundinci znaju za koljebu.... Bar tako piše u knjizi koju imam."
Постави коментар